Paroles et traduction 逃跑計劃 - 10th
Twelve
figure
estate
plan,
that
was
the
escape
plan
Двенадцатизначный
план
имения,
это
был
план
побега.
But
hate
investigatin',
that
shit
was
a
waste,
man
Но
ненавижу
расследовать,
это
дерьмо
было
пустой
тратой
времени,
чувак
But
wait,
I
stopped
the
facin'
'cause
shit
just
start
erasin'
Но
подожди,
я
перестал
смотреть
в
лицо,
потому
что
дерьмо
просто
начинает
стираться.
But
wait,
it
opened
gates
and
this
Но
подождите,
он
открыл
ворота,
и
это
...
Shit
just
start
paradin',
olé
(Let's
go)
Дерьмо
только
начинается,
Оле
(поехали).
We
out
the
basement,
on
one
floor
where
it's
vacant
Мы
выходим
из
подвала,
на
том
этаже,
где
пусто.
She
feelin'
anxious
to
be
out
where
it's
dangerous,
okay
(It's
lit)
Ей
не
терпится
оказаться
там,
где
опасно,
хорошо
(там
горит
свет).
Love
all
the
chains
and
especially
how
I
bang
it,
okay
Обожаю
все
эти
цепи
и
особенно
то,
как
я
их
стучу,
о'Кей
Jamaican-Spanglish,
she
mixed
up
in
her
language,
hey
bae
(Yeah)
Ямайский-Спанглиш,
она
перепутала
свой
язык,
Эй,
бай
(да).
That
WAP
need
draining,
just
have
it
if
you
singing,
okay
(Uh)
Этот
ВАП
нужно
осушить,
просто
возьми
его,
если
ты
поешь,
хорошо
(э-э).
Fuck
that
Birkin,
she
just
need
some
encouragement
(Uh)
К
черту
эту
Биркин,
ей
просто
нужно
немного
поддержки
(э-э).
Fix
that
attitude,
she
think
she
need
a
surgeon,
okay
Исправь
это
отношение,
она
думает,
что
ей
нужен
хирург,
хорошо
And
show
some
gratitude,
I
put
you
in
that
altitude,
okay
И
прояви
хоть
каплю
благодарности,
я
поднял
тебя
на
эту
высоту,
хорошо
They
stunt
like
Mannis
do,
I
put
you
in
that
magnitude,
oh,
hey
(Yeah)
Они
трюкают,
как
Маннис,
я
ставлю
тебя
на
такую
высоту,
о,
Эй
(да).
I
embrace
the
pussy,
I'm
not
tryna
embarrass
you
(Straight
Up)
Я
обнимаю
твою
киску,
я
не
пытаюсь
смутить
тебя
(прямо).
Okay,
I
got
a
lavish
crew,
me,
О'кей,
у
меня
роскошная
команда,
я...
Chase
the
rocker
the
day
did
you
(Woo,
Woo)
Гоняйся
за
рокером
в
тот
день,
когда
ты
это
сделал
(ву-у,
ву-у).
Business
trapper,
I'm
not
a
rapper,
a
lot
I
do,
a
lot
at
you
Бизнес-барыга,
я
не
рэпер,
я
многое
делаю,
многое
делаю
для
тебя.
I
filmed,
directed,
Helter
Skelter,
Я
снимал,
режиссировал,
Хелтер
Скелтер,
Off
the
seltzer
like
it's
juice
(Let's
Go,
Yeah)
С
сельтерской,
как
будто
это
сок
(поехали,
да).
Twelve
figure
estate
plan,
that
was
the
escape
plan
Двенадцатизначный
план
имения,
это
был
план
побега.
But
hate
investigatin',
that
shit
was
a
waste,
man
(Right)
Но
ненавижу
расследовать,
это
дерьмо
было
пустой
тратой
времени,
чувак
(верно).
But
wait,
I
stopped
the
facin'
'cause
shit
just
start
erasin'
Но
подожди,
я
перестал
смотреть
в
лицо,
потому
что
дерьмо
просто
начинает
стираться.
But
wait,
it
opened
gates
and
this
shit
just
start
paradin',
olé
Но
погоди,
она
открыла
ворота,
и
это
дерьмо
только
что
началось,
Оле
We
out
the
basement,
on
one
floor
where
it's
vacant
(It's
Lit)
Мы
выходим
из
подвала,
на
один
этаж,
где
пусто
(он
освещен).
She
feelin'
anxious
to
be
out
where
it's
dangerous,
okay
(It's
Lit)
Ей
не
терпится
оказаться
там,
где
опасно,
хорошо
(там
горит
свет).
Love
all
the
chains
and
especially
how
I
bang
it,
okay
Обожаю
все
эти
цепи
и
особенно
то,
как
я
их
стучу,
о'Кей
Jamaican-Spanglish,
she
mixed
up
in
her
language,
hey
bae
Ямайский-Спанглиш,
она
перепутала
свой
язык,
Эй,
Бэй
Niggas
dyin'
for
the
chain
around
my
neck,
that's
Life
Alert
(Ooh)
Ниггеры
умирают
за
цепь
на
моей
шее,
это
сигнал
тревоги
жизни
(О-О-О).
I
be
tryin'
not
to
go
back
in
my
ways,
I
can't
revert
(Ooh)
Я
стараюсь
не
возвращаться
к
своим
привычкам,
я
не
могу
вернуться
назад
(Ох).
The
Excursion,
I'm
seven
seas,
I
drop
her
off
at
Turks
(Yeah)
Экскурсия,
я
семь
морей,
я
высаживаю
ее
в
турке
(да).
If
it's
static,
then
I'm
having
fifty,
drop
'em
off
at
church
Если
это
помехи,
то
у
меня
их
пятьдесят,
высади
их
в
церкви.
Up
early
rolling
up
a
Benny,
Встал
пораньше,
сворачивая
"Бенни".
She
just
wanna
taste
the
candy
(Yeah,
yeah)
Она
просто
хочет
попробовать
конфету
(Да,
да).
Prolly
soaking
up
her
panties,
nasty
when
she
off
the-
(Woo,
Woo)
Наверное,
она
промокает
свои
трусики,
противная,
когда
выходит
из
...
(ву-у,
ву-у)
Bust
a
move
I'm
Marco
Angie,
I
just
went
and
bought
a
planet
Я
Марко
Энджи,
я
просто
пошел
и
купил
планету.
Nah,
that
shit
was
never
planted
(Yeah)
Нет,
это
дерьмо
никогда
не
было
посажено
(да).
Twelve
figure
estate
plan,
that
was
the
escape
plan
Двенадцатизначный
план
имения,
это
был
план
побега.
But
hate
investigatin',
that
shit
was
a
waste,
man
Но
ненавижу
расследовать,
это
дерьмо
было
пустой
тратой
времени,
чувак
But
wait,
I
stopped
the
facin'
'cause
shit
just
start
erasin'
Но
подожди,
я
перестал
смотреть
в
лицо,
потому
что
дерьмо
просто
начинает
стираться.
But
wait,
it
opened
gates
and
this
shit
just
start
paradin',
olé
Но
погоди,
она
открыла
ворота,
и
это
дерьмо
только
что
началось,
Оле
We
out
the
basement,
on
one
floor
where
it's
vacant
Мы
выходим
из
подвала,
на
том
этаже,
где
пусто.
She
feelin'
anxious
to
be
out
where
it's
dangerous,
okay
Ей
не
терпится
оказаться
там,
где
опасно,
понятно
Love
all
the
chains
and
especially
how
I
bang
it,
okay
Обожаю
все
эти
цепи
и
особенно
то,
как
я
их
стучу,
о'Кей
Jamaican-Spanglish,
she
mixed
up
in
her
language,
hey
bae
Ямайский-Спанглиш,
она
перепутала
свой
язык,
Эй,
Бэй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 毛川
Album
回到海洋
date de sortie
06-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.