Paroles et traduction 連詩雅 - 孤身走 - 劇集 "獨孤天下" 主題曲
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
孤身走 - 劇集 "獨孤天下" 主題曲
Одинокий путь - Главная тема сериала "Одинокая империя"
問世間
多少風聲雨聲
亂了心
顛覆你我生命
Спроси
у
мира,
сколько
шума
ветра
и
дождя
смутили
сердце,
перевернули
наши
жизни.
誰人闌珊處
藉燈火與我感應
惋惜這
獨孤影
Кто
в
упадке
чувств,
отзовётся
на
мой
зов
при
свете
лампы,
сожалея
об
этой
одинокой
тени.
未撇清
身份怎可撇清
已覺醒
風光霎眼虚榮
Не
отрекаясь
от
своего
положения,
как
можно
отречься
от
себя?
Пробудившись,
понимаешь,
что
слава
— мимолётное
тщеславие.
就算曾擁有
樂觀天真那率性
這安好
難保證
Даже
если
когда-то
обладала
оптимизмом,
наивностью
и
непосредственностью,
это
благополучие
сложно
сохранить.
孤身走
預言像花般錦繡
也像殘忍的詛咒
Иду
одна,
предсказание,
прекрасное,
как
цветок,
но
и
жестокое,
как
проклятие.
你是誰
能陪我默默承受
Кто
ты,
способный
молча
разделить
это
со
мной?
揮揮手
等到玄機都參透
向著前方再別回首
Махну
рукой,
когда
все
тайны
будут
разгаданы,
и
пойду
вперёд,
не
оглядываясь.
恨和怨
再沒有
Ненависть
и
обида
больше
не
существуют.
問世間
多少風聲雨聲
再固執
走不過這宿命
Спроси
у
мира,
сколько
шума
ветра
и
дождя,
как
бы
ни
упрямиться,
не
избежать
этой
судьбы.
亂世人飄泊
儘管呼天也不應
偏不改
我本性
Люди
скитаются
в
хаосе,
даже
мольбы
к
небесам
не
услышаны,
но
я
не
изменю
своей
природе.
孤身走
預言像花般錦繡
也像殘忍的詛咒
Иду
одна,
предсказание,
прекрасное,
как
цветок,
но
и
жестокое,
как
проклятие.
你是誰
能陪我默默承受
Кто
ты,
способный
молча
разделить
это
со
мной?
揮揮手
等到玄機都參透
向著前方再別回首
Махну
рукой,
когда
все
тайны
будут
разгаданы,
и
пойду
вперёд,
не
оглядываясь.
恨和怨
再也沒有
Ненависть
и
обида
больше
не
существуют.
孤身走
預言像花般錦繡
也像殘忍的詛咒
Иду
одна,
предсказание,
прекрасное,
как
цветок,
но
и
жестокое,
как
проклятие.
你是誰
能陪我默默承受
Кто
ты,
способный
молча
разделить
это
со
мной?
揮揮手
等到玄機都參透
向著前方再別回首
Махну
рукой,
когда
все
тайны
будут
разгаданы,
и
пойду
вперёд,
не
оглядываясь.
恨和怨
再也別追究
Ненависть
и
обида,
больше
не
буду
их
искать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jia Cheng Zhang, Mei Xian Zhang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.