Paroles et traduction 達明一派 - 24/7
几多耕种就有几多收割
Собирайте
столько
урожая,
сколько
вы
выращиваете
几多机器就有几多工作
Рабочих
мест
столько
же,
сколько
машин
几多都市就有几多需索
Сколько
бы
ни
было
городов,
столько
и
запросов,
сколько
есть
最多只有24/7
Максимум
только
24/7
今天今天
谁训过晏觉
Кто
тренировал
Янь
Цзюэ
сегодня
сегодня
请给他一吻
Пожалуйста,
поцелуй
его
今晚今晚谁嗅过氧气
Кто
почувствовал
запах
кислорода
сегодня
вечером
сегодня
вечером
给他深呼吸
Сделай
ему
глубокий
вдох
几多芒种就有几多冬至
Зимнего
солнцестояния
будет
столько
же,
сколько
существует
видов
ости
几多魔戒就有几多星战
Звездных
войн
столько
же,
сколько
во
Властелине
колец
几多需索就有几多都市
Здесь
столько
городов,
сколько
вам
нужно
最多只有24/7
Максимум
только
24/7
秋天秋天谁试过放假
Кто
пробовал
взять
отпуск
осенью
и
осенью
请给他一懵
Пожалуйста,
дайте
ему
один
春天春天谁去过派对
Кто
был
на
вечеринке
весной
и
весной
急得过分从前从前
В
спешке,
в
спешке,
в
спешке
曾经捉伊因
Однажды
пойманный
Не
至今巴不得每周多两日
Пока
что
я
хотел
бы,
чтобы
было
еще
два
дня
в
неделю
随时随时谁都识7/11
Кто-нибудь
знает
в
любое
время
7/11
偷懒就当废物
Будьте
ленивы
и
относитесь
к
этому
как
к
пустой
трате
времени
马克思说尚有太多鸦片
Маркс
сказал,
что
все
еще
слишком
много
опиума
亚当都说尚有太多想试
Адам
сказал,
что
еще
слишком
многое
предстоит
попробовать
几多需索就有几多都市
Здесь
столько
городов,
сколько
вам
нужно
最多只有24/7
Максимум
только
24/7
今天今天谁试过锡我
Кто
пытался
подловить
меня
сегодня
сегодня
请给他一吻
Пожалуйста,
поцелуй
его
今晚今晚谁说过爱你
Кто
сказал,
что
я
люблю
тебя
сегодня
вечером,
сегодня
вечером
急得过分从前从前
В
спешке,
в
спешке,
в
спешке
曾经捉伊因
Однажды
пойманный
Не
至今巴不得每周多两日
Пока
что
я
хотел
бы,
чтобы
было
еще
два
дня
в
неделю
随时随时谁都识7/11
Кто-нибудь
знает
в
любое
время
7/11
偷懒就当废物
Будьте
ленивы
и
относитесь
к
этому
как
к
пустой
трате
времени
只有24/7的干
Только
24/7
сухой
想有24/7的恋爱
Хотите
иметь
отношения
24/7
只有24/7的干
Только
24/7
сухой
想有24/7的安慰
Хотите
иметь
комфорт
24/7
只有24/7的干
Только
24/7
сухой
想有24/7的感觉
Хотите
чувствовать
себя
24/7
只有24/7的干
Только
24/7
сухой
想有24/7的一切
Хотите
иметь
все
24/7
只有24/7的干
Только
24/7
сухой
只有24/7的干
Только
24/7
сухой
只有24/7的干
Только
24/7
сухой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yiu Fai Chow, Yee Tat Lau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.