Paroles et traduction 達明一派 - 同床異夢
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
同床異夢
A Bed of Roses, a Dream of You
忘掉了你的風雪
I've
forgotten
your
icy
ways
忘掉了你的腹語
I've
forgotten
your
ventriloquism
你彷佛北方神話的
You're
like
the
bird
in
the
Nordic
myth
不會飛去的鳥
That
never
learns
to
fly
我卻更稀罕南方的
But
I
long
for
the
South
所有的舞都跳
Where
the
dancers
whirl
with
joy
你有你意想的
我有我暗戀的
You
have
your
hidden
dreams,
I
have
my
secret
crush
相愛總會荒廢感情
Being
in
love
would
only
wear
our
feelings
thin
你要永遠追憶
我要永遠失憶
You
want
to
hold
onto
the
past,
I
want
to
forget
相信只有歌舞昇平
I
believe
in
the
carefree
life
給我一吻為證
Seal
it
with
a
kiss
淪陷了我的都市
You've
conquered
my
city
淪陷了我的心意
You've
conquered
my
heart
我一天不可無春色
I
cannot
go
a
day
without
the
spring
當你冰冷的笑
When
your
smile
turns
cold
愛要愛一種南方的
I
long
for
the
love
of
the
South
所有温暖都要
Where
warmth
abounds
你有你意想的
我有我暗戀的
You
have
your
hidden
dreams,
I
have
my
secret
crush
相愛總會荒廢感情
Being
in
love
would
only
wear
our
feelings
thin
你要永遠追憶
我要永遠失憶
You
want
to
hold
onto
the
past,
I
want
to
forget
相信只有歌舞昇平
I
believe
in
the
carefree
life
絲絲點點計算
We
tally
up
our
differences
偏偏相差太遠
But
they're
insurmountable
兜兜轉轉
We
go
round
and
round
化作段段塵緣
Creating
only
dust
紛紛擾擾作嫁
We
argue
and
we
reconcile
春宵戀戀變卦
Our
nights
of
passion
turn
into
betrayal
真真假假
What's
real
and
what's
not
花色香皆看化
The
colors
of
the
flowers
fade
and
die
絲絲點點計算
We
tally
up
our
differences
偏偏相差太遠
But
they're
insurmountable
兜兜轉轉
We
go
round
and
round
化作段段塵緣
Creating
only
dust
紛紛擾擾作嫁
We
argue
and
we
reconcile
春宵戀戀變卦
Our
nights
of
passion
turn
into
betrayal
真真假假
What's
real
and
what's
not
悉悲歡恩怨原是詐
Our
joy
and
sorrow,
love
and
hate,
all
a
sham
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yee Tat Lau, Wai Man Leung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.