達明一派 - 講 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 達明一派 - 講




講
Talking
我说话 你说话 各有偏差
I'm talking, you're talking, we're both off the mark
你说话 我说话 各有废话
You're talking, I'm talking, we're just full of chaff
我说话 你咒骂 斗气冤家
I'm talking, you're cursing, we're bickering fools
你也说话 我也咒骂 快要分家
You're talking, I'm cursing, we're on the verge of a split
我说话 相当不差 似个专家
I'm talking, I'm quite good at it, like an expert
你说话 永无花假 似政治家
You're talking, always full of hot air, like a politician
当初分开终得见你
When we first broke up, I finally got to see you
你要再续未了缘
You wanted to rekindle our unfinished love
当初将今生依靠你
In the beginning, I relied on you for my life
你要扮成是我至尊
You wanted to play my supreme being
当初一心想归向你
In the beginning, I wanted to be with you
你说结合是志愿
You said our union was voluntary
当初终于肯相信你
In the beginning, I finally believed you
你说未来没有苦酸
You said the future would be free of pain
求日后互相见谅
I beg you, let's forgive each other in the future
求万事尽量要礼让
I beg you, let's try to be more considerate
谁料现在竟然变样
Who would have thought that things would turn out this way?
基础基础实在实在怎么样
What exactly is our foundation?
本应本应双方双方怎么样
What exactly should we both be?
发觉发觉现在现在怎么样
What exactly is happening now?
应该要 摊开一点 说说想点
We should be more open, talk about what we want
应该要 坦率一点 你话要点
We should be more honest, you have to be more direct
终于要 摊开一点 我俩想点呢
We should finally be more open, talk about what we both want
终于要 坦率一点 以后要点
We should finally be more honest, about what we want in the future
当初不得不想见你
In the beginning, I couldn't help but want to see you
你要再续未了缘
You wanted to rekindle our unfinished love
当初不得不依靠你
In the beginning, I had to rely on you
你要扮成是我至尊
You wanted to play my supreme being
当初不得不归向你
In the beginning, I had to be with you
你说结合是志愿
You said our union was voluntary
当初不得不相信你
In the beginning, I had to believe you
你说未来没有苦酸
You said the future would be free of pain
求日后互相见谅
I beg you, let's forgive each other in the future
求万事尽量免过问
I beg you, let's try to avoid asking too many questions
谁料现在欺人太甚
Who would have thought that you would become so oppressive?
基础基础实在实在不清楚
Our foundation is truly unclear
本应本应双方双方不相称
We should have been more compatible
发觉发觉现在现在不快乐
I realize that things are not happy now
我说话 你说话 各有偏差
I'm talking, you're talking, we're both off the mark
你说话 我说话 各有废话
You're talking, I'm talking, we're just full of chaff
我说话 你咒骂 斗气冤家
I'm talking, you're cursing, we're bickering fools
你也说话 我也咒骂 快要分家
You're talking, I'm cursing, we're on the verge of a split
应该要 摊开一点 说说想点
We should be more open, talk about what we want
应该要 坦率一点 你话要点
We should be more honest, you have to be more direct
终于要 摊开一点 我俩想点呢
We should finally be more open, talk about what we both want
终于要 坦率一点 以后要点
We should finally be more honest, about what we want in the future
基础基础实在实在不清楚
Our foundation is truly unclear
本应本应双方双方不相称
We should have been more compatible
发觉发觉日后日后怎发落
I wonder what will happen to us in the future





Writer(s): Yi Tat Lau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.