Paroles et traduction 達明一派 - Kiss Me Goodbye
Kiss Me Goodbye
Поцелуй меня на прощание
像流星
闪出爱情
Как
метеор,
вспыхнула
любовь,
一刻也长记于心
На
миг,
но
навсегда
в
моем
сердце.
但浮生
飘忽似云
Но
жизнь
изменчива,
словно
облака,
分开了难再走近
Расставшись,
сложно
вновь
сойтись.
So
kiss
me
goodbye
Так
поцелуй
меня
на
прощание,
有缘没有份
Судьба
свела,
но
не
соединила.
都珍贵
有过一刻跟你共行
Всё
же
ценно,
что
мгновение
мы
были
вместе.
都记往你的吻
Хранить
память
о
твоем
поцелуе,
他乡里
作我心窝里孤独灯
В
чужих
краях,
как
одинокий
огонек
в
моем
сердце.
Kiss
me
goodbye
Поцелуй
меня
на
прощание,
爱是从来没缺陷
Любовь
всегда
безупречна,
不可以
共对一生
心也是真
Даже
если
не
суждено
быть
вместе,
мое
сердце
искренне.
留往这刻
尽情来热吻
Запомним
этот
миг,
страстный
поцелуй,
Kiss
me
goodbye
Поцелуй
меня
на
прощание.
任时光
冲击爱情
Пусть
время
испытывает
любовь,
洗出我和你的心
Очищая
наши
сердца.
愿明天
一身客尘
Надеюсь,
завтра,
покрытые
пылью
дорог,
彼此也能再走近
Мы
сможем
снова
встретиться.
So
kiss
me
goodbye
Так
поцелуй
меня
на
прощание,
有缘没有份
Судьба
свела,
но
не
соединила.
都珍贵
有过一刻跟你共行
Всё
же
ценно,
что
мгновение
мы
были
вместе.
都记往你的吻
Хранить
память
о
твоем
поцелуе,
他乡里
作我心窝里孤独灯
В
чужих
краях,
как
одинокий
огонек
в
моем
сердце.
Kiss
me
goodbye
Поцелуй
меня
на
прощание,
爱是从来没缺陷
Любовь
всегда
безупречна,
不可以
共对一生
心也是真
Даже
если
не
суждено
быть
вместе,
мое
сердце
искренне.
留往这刻
尽情来热吻
Запомним
этот
миг,
страстный
поцелуй,
Kiss
me
goodbye
Поцелуй
меня
на
прощание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Les Reed, Barry Mason
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.