Paroles et traduction 達明一派 - 今夜星光灿烂之舞照跳
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今夜星光灿烂之舞照跳
Яркие огни этой ночью, и мы будем танцевать
霓虹亮透晚上
把城内也照亮
Неоновые
огни
освещают
ночь,
заливая
светом
весь
город.
犹豫在马路上
只求在这午夜找一个新方向
Я
нерешительно
стою
на
дороге,
надеясь
найти
в
полночь
новое
направление.
皇后像公园里
光芒密布结聚
В
парке
Виктории
мерцают
и
переливаются
тысячи
огней.
遥遥望向对岸
海傍万点灯光
多凄美的境况
Смотрю
на
противоположный
берег:
огни
на
воде,
какая
печальная
красота.
唯愿到处去看
这黑夜
愿去闯荡
Хочу
увидеть
всё,
что
может
предложить
эта
ночь,
хочу
бродить
до
самого
утра.
随着路灯牵引
她朝着我靠近
В
свете
фонарей
я
вижу
тебя,
ты
идешь
ко
мне.
名字没有去问
只求共我放任星光里
飞车去
Я
не
спрашиваю
твоего
имени,
просто
прошу
разделить
со
мной
эту
ночь,
мчаться
навстречу
огням.
祈望我俩占有这黑夜
踏上这架快车
Надеюсь,
эта
ночь
будет
принадлежать
нам,
когда
мы
сядем
в
эту
машину.
灯光里飞驰
失意的孩子
Мы
мчимся
в
свете
огней,
заблудшие
души.
请看一眼这个光辉都市
Взгляни
на
этот
сияющий
город.
再奔驰
心里猜疑
Мы
снова
несемся
вперед,
и
я
боюсь,
恐怕这个璀璨都市
光辉到此
Что
блеск
этого
города
померкнет.
红黄绿灯驱散
心灵尽处界限
Красный,
желтый,
зеленый
- огни
светофора
разгоняют
границы
моего
разума.
无惧夜风冰冷
车从没有变慢
多荒诞的今晚
Не
боясь
ночного
холода,
мы
мчимся
всё
быстрее.
Какой
безумный
вечер!
城内四处去逛
这黑夜
没有终站
Мы
колесим
по
городу,
и
у
этой
ночи
нет
конца.
沉闷极这一晚
星尘划破暗淡
Скука
этого
вечера
развеяна
звездной
пылью.
华丽夜市灿烂
晶莹亮透炽热的双眼
驱不散
Роскошный
ночной
город
сияет,
твои
глаза
блестят,
как
раскаленные
угли,
этот
взгляд
невозможно
забыть.
祈望我俩扑向
这光亮
堕进这晚臂弯
Надеюсь,
мы
окунемся
в
этот
свет
и
отдадимся
этой
ночи.
灯光里飞驰
失意的孩子
Мы
мчимся
в
свете
огней,
заблудшие
души.
请看一眼这个光辉都市
Взгляни
на
этот
сияющий
город.
再奔驰
心里猜疑
Мы
снова
несемся
вперед,
и
я
боюсь,
恐怕这个璀璨都市
光辉到此
Что
блеск
этого
города
померкнет.
灯光里飞驰
失意的孩子
Мы
мчимся
в
свете
огней,
заблудшие
души.
请看一眼这个光辉都市
Взгляни
на
этот
сияющий
город.
再奔驰
心里猜疑
Мы
снова
несемся
вперед,
и
я
боюсь,
恐怕这个璀璨都市
光辉到此
Что
блеск
этого
города
померкнет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.