Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
谁是你走的理由
Who
is
the
reason
you
left?
谁是你皱的眉头
Who
is
the
one
you
frown
for?
我看到城市的胭脂
I
see
the
city's
rouge.
看不到你的脸
I
can’t
see
your
face.
就当是陌生的美丽
Let
it
be
a
strange
kind
of
beautiful.
找不一样的天
Searching
for
different
skies.
找能喝醉的店
Searching
for
bars
to
get
drunk
in,
愈是遥远愈会思念
The
further
away,
the
more
I
miss
you,
跟过去说再见
Saying
goodbye
to
the
past
未来还未出现
The
future
has
yet
to
appear.
现在只有哀怨缠绵
Now
there
is
only
lingering
sorrow.
谁不相信诺言
Who
doesn't
believe
in
promises?
拥抱你穿的温柔
Hugging
your
tender
embrace,
拥抱你冷的背后
Hugging
your
cold
demeanor,
我不要完美的胭脂
I
don't
want
perfect
rouge,
只要陪我催眠
Just
help
me
fall
asleep.
就当是残缺的亲密
Let
it
be
an
imperfect
intimacy.
回忆的人可怜
The
one
remembering
is
pitiful.
找不一样的天
Searching
for
different
skies.
找能喝醉的店
Searching
for
bars
to
get
drunk
in,
愈是遥远愈会思念
The
further
away,
the
more
I
miss
you,
跟过去说再见
Saying
goodbye
to
the
past
未来还未出现
The
future
has
yet
to
appear.
现在只有哀怨缠绵
Now
there
is
only
lingering
sorrow.
谁不相信诺言
Who
doesn't
believe
in
promises?
你也不用抱歉
You
don't
need
to
apologize,
我也不用亏欠
I
don't
need
to
feel
indebted.
只怪渴望总是暴烈
It's
just
that
desire
is
always
so
violent.
跟过去说再见
Saying
goodbye
to
the
past
未来从不幻灭
The
future
never
disillusioned.
现在只有哀怨缠绵
Now
there
is
only
lingering
sorrow.
转眼已经百年
In
the
blink
of
an
eye,
it's
been
a
hundred
years.
想起你蓦然回首
Thinking
of
you,
I
look
back
suddenly,
想起你哪个门口
Thinking
of
you,
at
which
doorway?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yao Hui Zhou, Yi Da Liu, Yiu Ming Wong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.