Paroles et traduction 達明一派 - 四季交易会
四季交易会
Ярмарка Четырёх Сезонов
扬起万千汽球
银剪一挥之后
Взметнулись
ввысь
шары,
сверкнули
ножницы,
在蓬蓬勃勃活活泼泼中再兢投
И
в
этом
буйстве
красок,
в
этом
пёстром
вихре
мы
снова
играем.
原则是供与求
谁管梦的新旧
Принцип
прост:
спрос
рождает
предложения.
Кому
есть
дело
до
того,
новы
мечты
или
стары?
在寻寻觅觅买买卖卖中总不足够
В
этой
вечной
погоне
за
чем-то
большим,
в
этой
бесконечной
купле-продаже
нам
всегда
чего-то
не
хватает.
卖掉旧梦跟旧愁
Продаю
старые
мечты
и
старую
печаль,
卖掉伴着我的忧
Продаю
тоску,
что
была
моим
пленом.
代换了新爱
才来渡以后
Лишь
заменив
старую
любовь
на
новую,
я
смогу
перейти
в
завтрашний
день.
卖掉痛苦卖美酒
Продаю
боль,
продаю
вино.
卖掉旧梦跟旧愁
Продаю
старые
мечты
и
старую
печаль,
卖掉伴着我的忧
Продаю
тоску,
что
была
моим
пленом.
代换了新爱
才来渡以后
Лишь
заменив
старую
любовь
на
новую,
я
смогу
перейти
в
завтрашний
день.
卖掉痛苦卖美酒
Продаю
боль,
продаю
вино.
谁管是否强求
谁管是否迁就
Кого
волнует,
принуждение
это
или
уступка?
在离离合合聚聚散散中再沉浮
В
этих
бесконечных
встречах
и
расставаниях,
в
этой
круговерти
лиц
мы
снова
и
снова
оказываемся
на
плаву.
谁知是否拥有
谁管多么荒谬
Кто
знает,
обладаем
ли
мы
чем-то
по-настоящему?
Кого
волнует,
насколько
это
абсурдно?
任年年月月日日晚晚都继续竞投
Из
года
в
год,
изо
дня
в
день,
вечером
и
утром
- мы
продолжаем
делать
ставки
на
этой
ярмарке
жизни.
卖掉旧梦跟旧愁
Продаю
старые
мечты
и
старую
печаль,
卖掉伴着我的忧
Продаю
тоску,
что
была
моим
пленом.
代换了新爱
才来渡以后
Лишь
заменив
старую
любовь
на
новую,
я
смогу
перейти
в
завтрашний
день.
卖掉痛苦卖美酒
Продаю
боль,
продаю
вино.
卖掉寂寞的自由
Продаю
одинокую
свободу,
卖掉愿望和感受
Продаю
желания
и
чувства.
卖掉了所有
来期待以后
Продаю
всё,
что
есть,
в
ожидании
грядущего.
卖掉理想卖借口
Продаю
идеалы,
продаю
оправдания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.