達明一派 - 愛彌留 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 達明一派 - 愛彌留 (Live)




愛彌留 (Live)
Love Remains (Live)
达明一派 >
Da Ming Yi Pai >
请收起你的温柔
Please put away your tenderness
浮在水仙中的杀手
A killer hidden among water lilies
请收起你的风流
Please put away your charm
垂在钟摆间的借口
A pretext hanging from a pendulum
明白我始终必须远走
Knowing I must always wander far away
但请不要为我忧愁
But please don't worry for me
蝴蝶总比沙丘永久
Butterflies outlast sand dunes
但请相信我的荒谬
But please believe my absurdity
纵使真的不想远走
Even though I really don't want to wander far away
明白我始终必须远走
Knowing I must always wander far away
象我这永没法解释的苍白
Like my inexplicable pallor
象永远盖着扑克
Like cards that are always covered
象永远在转圈圈的笔画
Like circles that are always drawn
一生不过揣测
Life is just speculation
象我这永没法青春的生命
Like my life that can never be young
象永远转换布景
Like sets that are always changed
象永远在转圈圈的花瓶
Like vases that are always turned around
一生不过一声
Life is just sound
没一刻可以安静
Not a moment of quiet
MUSIC)
MUSIC)
请不要问我今后
Please don't ask me about the future
藏在死水中的缺口
A gap hidden in dead waters
请相信我的恳求
Please believe my plea
忘掉总比思忆永久
Forgetting is more permanent than remembering
明白我始终必须远走
Knowing I must always wander far away
象我这永没法解释的苍白
Like my inexplicable pallor
象永远盖着扑克
Like cards that are always covered
象永远在转圈圈的笔画
Like circles that are always drawn
一生不过揣测
Life is just speculation
象我这永没法青春的生命
Like my life that can never be young
象永远转换布景
Like sets that are always changed
象永远在转圈圈的花瓶
Like vases that are always turned around
一生不过一声
Life is just sound
没一刻可以安静
Not a moment of quiet





Writer(s): Yiu Fai Chow, Yiu Ming Wong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.