Paroles et traduction 達明一派 - 每日一禁果 - Mark Lui Remix
每日一禁果 - Mark Lui Remix
Daily Forbidden Fruit - Mark Lui Remix
園林內有個人
常常問我要什麼
A
man
in
the
garden
kept
asking
me
what
I
wanted
根本選擇不多
每日都只有蘋果
There
were
not
many
options,
only
apples
every
day
人人話我太傻
完全沒有顧後果
Everyone
says
I'm
stupid
and
reckless
偏偏選擇芒果
我問芒果有毒麼
I
chose
mango,
and
I
asked,
is
mango
poisonous?
別人那一個
並沒什麼吸引我
The
one
they
chose
doesn't
appeal
to
me
是牛頓
自己想太多
It's
Newton
who
thinks
too
much
別人看不過
落力用心感化我
They
can't
stand
to
see
it,
and
they
try
their
best
to
change
me
食蘋果
讓芒果遠離我
Eat
apples,
keep
mangoes
away
from
me
菩提下有個人
言談類似哲學科
A
man
under
the
bodhi
tree
speaks
like
a
philosopher
說青春好像生果
種什麼得到什麼
He
says
youth
is
like
fruit,
you
reap
what
you
sow
旁人望見幼苗
連忙問我種什麼
People
see
the
sapling
and
ask
me
what
I
planted
假使不是一伙
我就等於怪物麼
If
I'm
not
with
them,
am
I
a
monster?
別人那一個
並沒什麼吸引我
The
one
they
chose
doesn't
appeal
to
me
是牛頓
自己想太多
It's
Newton
who
thinks
too
much
別人看不過
落力用心感化我
They
can't
stand
to
see
it,
and
they
try
their
best
to
change
me
食蘋果
讓芒果遠離我
Eat
apples,
keep
mangoes
away
from
me
檸檬
西瓜也是禁果
Lemons,
watermelons
are
also
forbidden
fruits
橙
石榴受到折磨
Oranges
and
pomegranates
are
tormented
提子
香蕉控罪更多
都不妥
Grapes
and
bananas
are
even
more
accused,
none
of
them
are
right
別人那一個
並沒什麼吸引我
The
one
they
chose
doesn't
appeal
to
me
是牛頓
自己想太多
It's
Newton
who
thinks
too
much
別人看不過
落力用心感化我
They
can't
stand
to
see
it,
and
they
try
their
best
to
change
me
食蘋果
讓芒果遠離我
Eat
apples,
keep
mangoes
away
from
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.