達明一派 - 講嘢 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 達明一派 - 講嘢




講嘢
Разговор
我說話 你說話 各有偏差
Я говорю, ты говоришь, всё с разногласиями
你說話 我說話 各有廢話
Ты говоришь, я говорю, всё с пустыми словами
我說話 你咒罵 鬥氣冤家
Я говорю, ты ругаешься, враждуем, как кошка с собакой
你也說話 我也咒罵 快要分家
Ты тоже говоришь, я тоже ругаюсь, скоро разбежимся
我說話 相當不差 似個專家
Я говорю, довольно неплохо, словно эксперт
你說話 永無花假 似政治家
Ты говоришь, вечно без фальши, словно политик
當初分開終得見你
Когда-то расставшись, наконец, увидел тебя,
你要再續未了緣
Ты хочешь продолжить незаконченный роман
當初將今生依靠你
Когда-то всю жизнь хотел положиться на тебя,
你要扮成是我至尊
Ты хочешь притворяться моим повелителем
當初一心想歸向你
Когда-то всем сердцем хотел вернуться к тебе,
你說結合是志願
Ты сказала, что союз - это добровольное дело
當初終於肯相信你
Когда-то наконец решился поверить тебе,
你說未來沒有苦酸
Ты сказала, что в будущем не будет горечи и кислоты
求日後互相見諒
Прошу в будущем взаимного прощения
求萬事盡量要禮讓
Прошу во всём по возможности быть вежливыми
誰料現在竟然變樣
Кто бы мог подумать, что сейчас всё так изменится
嗱基礎基礎實在實在怎麼樣
Ну, основа, основа, действительно, действительно, как же так?
本應本應雙方雙方怎麼樣
Изначально, изначально, обе стороны, обе стороны, как же так?
發覺發覺現在現在怎麼樣
Обнаружил, обнаружил, сейчас, сейчас, как же так?
應該要 攤開一點 說說想點
Нужно немного раскрыться, сказать, что думаем
應該要 坦率一點 你話要點
Нужно быть немного откровеннее, скажи, что ты хочешь
終於要 攤開一點 我倆想點呢
Наконец-то нужно немного раскрыться, что мы думаем?
終於要 坦率一點 以後要點
Наконец-то нужно быть откровеннее, что будем делать дальше?
當初不得不相見你
Когда-то был вынужден встретиться с тобой,
你要再續未了緣
Ты хочешь продолжить незаконченный роман
當初不得不依靠你
Когда-то был вынужден положиться на тебя,
你要扮成是我至尊
Ты хочешь притворяться моим повелителем
當初不得不歸向你
Когда-то был вынужден вернуться к тебе,
你說結合是志願
Ты сказала, что союз - это добровольное дело
當初不得不相信你
Когда-то был вынужден поверить тебе,
你說未來沒有苦酸
Ты сказала, что в будущем не будет горечи и кислоты
求日後互相信任
Прошу в будущем взаимного доверия
求萬事盡量免過問
Прошу во всём по возможности не вмешиваться
誰料現在欺人太甚
Кто бы мог подумать, что сейчас ты переходишь все границы
嗱基礎基礎實在實在不清楚
Ну, основа, основа, действительно, действительно, неясно
本應本應雙方雙方不相稱
Изначально, изначально, обе стороны, обе стороны, несовместимы
發覺發覺現在現在不快樂
Обнаружил, обнаружил, сейчас, сейчас, несчастлив
我說話 你說話 各有偏差
Я говорю, ты говоришь, всё с разногласиями
你說話 我說話 各有廢話
Ты говоришь, я говорю, всё с пустыми словами
我說話 你咒罵 鬥氣冤家
Я говорю, ты ругаешься, враждуем, как кошка с собакой
你也說話 我也咒罵 快要分家
Ты тоже говоришь, я тоже ругаюсь, скоро разбежимся
應該要 攤開一點 說說想點
Нужно немного раскрыться, сказать, что думаем
應該要 坦率一點 你話要點
Нужно быть немного откровеннее, скажи, что ты хочешь
終於要 攤開一點 我倆想點呢
Наконец-то нужно немного раскрыться, что мы думаем?
終於要 坦率一點 以後要點
Наконец-то нужно быть откровеннее, что будем делать дальше?
基礎基礎實在實在不清楚
Основа, основа, действительно, действительно, неясно
本應本應雙方雙方不相稱
Изначально, изначально, обе стороны, обе стороны, несовместимы
發覺發覺日後日後怎發落
Обнаружил, обнаружил, день за днём, в будущем, как всё сложится





Writer(s): Yi Tat Lau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.