Paroles et traduction 達明一派 - 迷惘夜車 (Lost Mix)
喧聲中
孤身再穿過沉醉的都市
Гулять
по
пьяному
городу
в
одиночестве
в
шуме
怕看到
是夜裡的街道
Боишься
выйти
ночью
на
улицу
車廂中
匆匆已收到迷惘的警告
Поспешно
получил
предупреждение
о
неразберихе
в
вагоне
似快要
捕獵我的風暴
Кажется,
он
собирается
поохотиться
на
мою
бурю
在纏著我心橫渡遠方的冷漠鐵路
Равнодушная
железная
дорога,
которая
преследует
мое
сердце
и
пересекает
расстояние
劃過於千重霓虹
夜幕在默然流動
Сквозь
тысячи
неоновых
огней
тихо
течет
ночь.
我已覺冰冷又凍
Я
чувствую
себя
замерзшим
и
замерзшим
在眼中奔流無窮
是寂寞盡情愚弄
Бесконечно
бегущий
взгляд
одинок
и
обманчив
理智已失了自控
Здравомыслие
утратило
самоконтроль
我亂碰亂碰亂碰亂碰亂碰卻一空
Я
прикасался,
прикасался,
прикасался,
прикасался,
но
там
было
пусто
風沙中
空虛已趕到圍困於苦惱
Пустота
в
ветре
и
песке
прибыла,
осажденная
в
бедственном
положении
也帶到
象猛火的煎熬
Также
преданный
мучениям,
подобным
яростному
огню
飛奔中
車廂裡車客全也不知道
Я
не
знал
всех
пассажиров
в
машине
во
время
галопа.
佔據我
是夜裡的呼號
Оккупируй
меня
- это
позывной
ночи.
在疲倦歎息逃避壓迫中繼續去路
Продолжайте
идти
в
усталости
и
вздыхая,
чтобы
избежать
угнетения
劃過於千重霓虹
夜幕在默然流動
Сквозь
тысячи
неоновых
огней
тихо
течет
ночь.
我已覺冰冷又凍
Я
чувствую
себя
замерзшим
и
замерзшим
在眼中奔流無窮
是寂寞盡情愚弄
Бесконечно
бегущий
взгляд
одинок
и
обманчив
理智已失了自控
Здравомыслие
утратило
самоконтроль
我亂碰亂碰亂碰亂碰亂碰卻一空
Я
прикасался,
прикасался,
прикасался,
прикасался,
но
там
было
пусто
劃過於千重霓虹
夜幕在默然流動
Сквозь
тысячи
неоновых
огней
тихо
течет
ночь.
我已覺冰冷又凍
Я
чувствую
себя
замерзшим
и
замерзшим
在眼中奔流無窮
是寂寞盡情愚弄
Бесконечно
бегущий
взгляд
одинок
и
обманчив
理智已失了自控
Здравомыслие
утратило
самоконтроль
我亂碰亂碰亂碰亂碰亂碰卻一空
Я
прикасался,
прикасался,
прикасался,
прикасался,
но
там
было
пусто
劃過於千重霓虹
夜幕在默然流動
Сквозь
тысячи
неоновых
огней
тихо
течет
ночь.
我已覺冰冷又凍
Я
чувствую
себя
замерзшим
и
замерзшим
在眼中奔流無窮
是寂寞盡情愚弄
Бесконечно
бегущий
взгляд
одинок
и
обманчив
理智已失了自控
Здравомыслие
утратило
самоконтроль
我亂碰亂碰亂碰亂碰亂碰卻一空
Я
прикасался,
прикасался,
прикасался,
прикасался,
но
там
было
пусто
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Siu Kei Chan, Yee Tat Lau
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.