Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
戦士よ、起ち上がれ!
Krieger, erhebe dich!
熱い
疾風が
Ein
heißer
Sturmwind
戦士には
よく似合う
steht
einem
Krieger
gut
傷みを
隠して
Verbirg
den
Schmerz
愛する者を
守るため
Um
die
zu
schützen,
die
du
liebst
傷つくことも
あるだろう
wirst
du
wohl
auch
verletzt
werden
荒野に
血が流れても
Auch
wenn
Blut
in
der
Einöde
fließt
明日の
平和があれば
いいのさ
Ist
es
gut,
solange
es
morgen
Frieden
gibt
戦う背中に
Auf
deinem
kämpfenden
Rücken
夕映えを
集めながら
sammle
das
Abendrot
争う痛みを
Den
Schmerz
des
Kampfes
胸に秘めて
敵を討て!
tief
im
Herzen
verborgen,
schlag
den
Feind!
鐘を鳴らそう
Lass
die
Glocken
läuten
時代をつないで
永久に!
um
die
Zeiten
zu
verbinden,
für
immer!
このほしに危機が来た
Eine
Krise
ist
über
diesen
Planeten
gekommen
戦士よ
仲間よ
Krieger!
Kamerad!
愛する人を
救えたら
Wenn
ich
die
Person
retten
kann,
die
ich
liebe
地獄をみても
いいだろう
ist
es
mir
wohl
recht,
die
Hölle
zu
sehen
世界に
幸あることを
Dass
Glück
in
der
Welt
sei
祈って
命を賭けて
旅立つ
bete
ich
und
breche
auf,
mein
Leben
riskierend
人々の
代わりならば
die
das
Kämpfen
verlernt
haben,
勝利の他には
gibt
es
außer
dem
Sieg
選ぶ道は
何もない!
keinen
Weg,
den
ich
wählen
kann!
夢を翔ばそう
Lass
Träume
fliegen
平和をつかんで
空に
den
Frieden
ergreifend,
in
den
Himmel
戦う背中に
Auf
deinem
kämpfenden
Rücken
夕映えを
集めながら
sammle
das
Abendrot
争う痛みを
Den
Schmerz
des
Kampfes
胸に秘めて
敵を討て!
tief
im
Herzen
verborgen,
schlag
den
Feind!
鐘を鳴らそう
Lass
die
Glocken
läuten
時代をつないで
永久に!
um
die
Zeiten
zu
verbinden,
für
immer!
人々の
代わりならば
die
das
Kämpfen
verlernt
haben,
勝利の他には
gibt
es
außer
dem
Sieg
選ぶ道は
何もない!
keinen
Weg,
den
ich
wählen
kann!
夢を翔ばそう
Lass
Träume
fliegen
平和をつかんで
空に
den
Frieden
ergreifend,
in
den
Himmel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 工藤 哲雄, 坂下 正俊, 工藤 哲雄, 坂下 正俊
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.