Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花一開滿就相爱
Wenn die Blumen blühen, lieben wir uns
花一開滿就相愛
Wenn
die
Blumen
blühen,
lieben
wir
uns
春的風
繞過我裙擺
Der
Frühlingswind
weht
um
meinen
Rock
雨停了
天顯得好空
Der
Regen
hat
aufgehört,
der
Himmel
wirkt
so
leer
那愛呢
它在熱鬧什么
Und
die
Liebe?
Was
feiert
sie?
回憶它留下了指紋
Die
Erinnerung
hat
ihre
Fingerabdrücke
hinterlassen
并沒有給生活淹沒
Und
ist
nicht
vom
Leben
verschluckt
worden
幸福是否會開花結果
Ob
das
Glück
erblühen
und
Früchte
tragen
wird?
未來未必會來
Die
Zukunft
kommt
vielleicht
nicht
而你的愛都一直存在
Aber
deine
Liebe
ist
immer
da
心空出了一塊
花季會再來
Ein
Platz
in
meinem
Herzen
ist
leer
geworden,
die
Blütezeit
wird
wiederkommen
花一開滿就相愛
Wenn
die
Blumen
blühen,
lieben
wir
uns
春風對雨的依賴
Die
Abhängigkeit
des
Frühlingswindes
vom
Regen
我等待
為你飛舞的姿態
Ich
warte
auf
deine
für
mich
tanzende
Gestalt
花一開滿就相愛
Wenn
die
Blumen
blühen,
lieben
wir
uns
離開害羞的女孩
Das
schüchterne
Mädchen
verlassend
我等來
在你眼中的光彩
Ich
habe
auf
das
Leuchten
in
deinen
Augen
gewartet
春的風
繞過我裙擺
Der
Frühlingswind
weht
um
meinen
Rock
雨停了
天顯得好空
Der
Regen
hat
aufgehört,
der
Himmel
wirkt
so
leer
那愛呢
它在熱鬧什么
Und
die
Liebe?
Was
feiert
sie?
回憶它留下了指紋
Die
Erinnerung
hat
ihre
Fingerabdrücke
hinterlassen
並沒有給生活淹沒
Und
ist
nicht
vom
Leben
verschluckt
worden
幸福是否會開花結果
Ob
das
Glück
erblühen
und
Früchte
tragen
wird?
未來未必會來
Die
Zukunft
kommt
vielleicht
nicht
而你的愛都一直存在
Aber
deine
Liebe
ist
immer
da
心空出了一塊
花季會再來
Ein
Platz
in
meinem
Herzen
ist
leer
geworden,
die
Blütezeit
wird
wiederkommen
花一開滿就相愛
Wenn
die
Blumen
blühen,
lieben
wir
uns
春風對雨的依賴
Die
Abhängigkeit
des
Frühlingswindes
vom
Regen
我等待
為你飛舞的姿態
Ich
warte
auf
deine
für
mich
tanzende
Gestalt
花一開滿就相愛
Wenn
die
Blumen
blühen,
lieben
wir
uns
離開害羞的女孩
Das
schüchterne
Mädchen
verlassend
我等來
在你眼中的光彩
Ich
habe
auf
das
Leuchten
in
deinen
Augen
gewartet
花一開滿就相愛
Wenn
die
Blumen
blühen,
lieben
wir
uns
春風對雨的依賴
Die
Abhängigkeit
des
Frühlingswindes
vom
Regen
我等待
為你飛舞的姿態
Ich
warte
auf
deine
für
mich
tanzende
Gestalt
花一開滿就相愛
Wenn
die
Blumen
blühen,
lieben
wir
uns
思念暈開染心懷
Die
Sehnsucht
breitet
sich
aus
und
färbt
mein
Herz
我窗外
卻看不見你走來
Vor
meinem
Fenster
kann
ich
dich
jedoch
nicht
kommen
sehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joo Peng Sim, Cheon Chet Ng
Album
那又怎樣
date de sortie
26-09-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.