邰正宵 - 九百九十九朵玫瑰 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 邰正宵 - 九百九十九朵玫瑰




九百九十九朵玫瑰
999 Roses
往事如风 痴心只是难懂
The past flies by like the wind, deep affection is hard to comprehend
借酒相送 送不走身影蒙蒙
Drowning my sorrows with drinks, still haunted by your lingering ghost
蠋光投影 映不出你颜容
The flickering light of a candle cannot illuminate your face
仍只见你独自照片中
All I see is your lone image in a photo
夜风已冷 回想前尘如梦
The night wind blows cold, reminiscing on the past feels like a dream
心似冰冻 怎堪相识不相逢
My heart is frozen, how can I bear to see you again after we've met?
难舍心痛 难舍情已如风
I can't let go of the pain, can't let go of the love that has faded away
难舍你在我心中的放纵
Can't let go of the freedom you had in my heart
我早已为你种下
I had already planted for you
九百九十九朵玫瑰
999 roses
从分手的那一天
From the day we broke up
九百九十九朵玫瑰
999 roses
花到凋谢人已憔悴
The flowers have wilted, and I have become haggard
千盟万誓已随花事湮灭
Our oaths and vows have faded with the flowers
夜风已冷 回想前尘如梦
The night wind blows cold, reminiscing on the past feels like a dream
心似冰冻 怎堪相识不相逢
My heart is frozen, how can I bear to see you again after we've met?
难舍心痛 难舍情已如风
I can't let go of the pain, can't let go of the love that has faded away
难舍你在我心中的放纵
Can't let go of the freedom you had in my heart
我早已为你种下
I had already planted for you
九百九十九朵玫瑰
999 roses
从分手的那一天
From the day we broke up
九百九十九朵玫瑰
999 roses
花到凋谢人已憔悴
The flowers have wilted, and I have become haggard
千盟万誓已随花事湮灭
Our oaths and vows have faded with the flowers
我早已为你种下
I had already planted for you
九百九十九朵玫瑰
999 roses
从分手的那一天
From the day we broke up
九百九十九朵玫瑰
999 roses
花到凋谢人已憔悴
The flowers have wilted, and I have become haggard
千盟万誓已随花事湮灭
Our oaths and vows have faded with the flowers
往事如风 痴心只是难懂
The past flies by like the wind, deep affection is hard to comprehend
借酒相送 送不走身影蒙蒙
Drowning my sorrows with drinks, still haunted by your lingering ghost
蠋光投影 映不出你颜容
The flickering light of a candle cannot illuminate your face
仍只见你独自照片中
All I see is your lone image in a photo





Writer(s): Li Nan Lin, Cheng Hsiao Tai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.