邰正宵 - 逃离悲伤 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 邰正宵 - 逃离悲伤




逃离悲伤
Escape from Grief
我围起了一个禁区
I drew a red line
心固守著你的影子
My heart is guarded with your shadow
凭旧承诺 虚构美境
Recalling our promises to shape this beautiful fantasy
我总在幻梦中惊醒
I often wake up from this illusion
见暗地蔓延的荆棘
And see the thorns spreading in the dark
深深划破我的身躯
Deeply cutting into my body
我疲倦反复地醒在这废墟
I am exhausted and weary of waking up in these ruins
我已经厌烦我狼狈的哭泣
I am already sick of my disheveled crying
想逃离无期悲伤 这夜结局
I want to escape from the endless sadness, this night is coming to an end
在暮光中 依恋烧尽
In the afterglow, my attachment burns out
叫自己也回不去
Tells me that I can't go back
逃离所有回忆 空心远行
Escape from all memories, walk away with an empty heart
昨日情诗 完好抛弃
Yesterday's love poems, abandoned without damage
你的气息 风中散去
Your breath, scattered in the wind
我总在幻梦中惊醒
I often wake up from this illusion
见暗地蔓延的荆棘
And see the thorns spreading in the dark
深深划破我的身躯
Deeply cutting into my body
我疲倦反复地醒在这废墟
I am exhausted and weary of waking up in these ruins
我已经厌烦我狼狈的哭泣
I am already sick of my disheveled crying
想逃离无期悲伤 这夜结局
I want to escape from the endless sadness, this night is coming to an end
在暮光中 依恋烧尽
In the afterglow, my attachment burns out
叫自己也回不去
Tells me that I can't go back
逃离所有回忆 空心远行
Escape from all memories, walk away with an empty heart
昨日情诗 完好抛弃
Yesterday's love poems, abandoned without damage
你的气息 风中散去
Your breath, scattered in the wind
想逃离无期悲伤 这夜结局
I want to escape from the endless sadness, this night is coming to an end
在暮光中 依恋烧尽
In the afterglow, my attachment burns out
叫自己也回不去
Tells me that I can't go back
逃离所有回忆 空心远行
Escape from all memories, walk away with an empty heart
昨日情诗 完好抛弃
Yesterday's love poems, abandoned without damage
你的气息 风中散去
Your breath, scattered in the wind






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.