Paroles et traduction 邰肇玫 feat. 施碧梧 - 如果
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果你是朝露,我願是那小草,
If
you
are
the
morning
dew,
I
would
like
to
be
the
grass,
如果你是那片雲,我願是那小雨。
If
you
are
the
cloud,
I
would
like
to
be
the
drizzle.
終日與你相偎依,於是我將知道,
Forever
with
you,
side
by
side,
I
will
know,
當我伴著你,守著你時,會是多麼綺麗。
When
I
am
with
you,
guarding
you,
how
beautiful
it
will
be.
如果你是那海,我願是那沙灘,
If
you
are
the
ocean,
I
would
like
to
be
the
beach,
如果你是那陣煙,我願是那輕風。
If
you
are
the
smoke,
I
would
like
to
be
the
gentle
breeze.
永遠與你纏綿,於是我將知道,
Forever
with
you,
entwined,
I
will
know,
當我伴著你,守著你時,會是多麼甜蜜。
When
I
am
with
you,
guarding
you,
how
sweet
it
will
be.
如果你是朝露,我願是那小草,
If
you
are
the
morning
dew,
I
would
like
to
be
the
grass,
如果你是那片雲,我願是那小雨。
If
you
are
the
cloud,
I
would
like
to
be
the
drizzle.
終日與你相偎依,於是我將知道,
Forever
with
you,
side
by
side,
I
will
know,
當我伴著你,守著你時,會是多麼綺麗。
When
I
am
with
you,
guarding
you,
how
beautiful
it
will
be.
如果你是那海,我願是那沙灘,
If
you
are
the
ocean,
I
would
like
to
be
the
beach,
如果你是那陣煙,我願是那輕風。
If
you
are
the
smoke,
I
would
like
to
be
the
gentle
breeze.
永遠與你纏綿,於是我將知道,
Forever
with
you,
entwined,
I
will
know,
當我伴著你,守著你時,會是多麼甜蜜。
When
I
am
with
you,
guarding
you,
how
sweet
it
will
be.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.