邰肇玫 - 不再停泊 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 邰肇玫 - 不再停泊




不再停泊
Not a Resting Place Anymore
當淚水不再停泊我的眼眶
When my tears stop welling up in my eyes
才是我為你留下最深的悲傷
That's when I'll truly be grieving for you
雖然我走出愛情有點淒涼
Although my departure from love is a bit bleak
卻要我自己裝作一切都無恙
I have to pretend as if I'm undamaged
當感覺不再停泊我的胸膛
When my heart stops being a resting place for my emotions
我漫不經心走過你的身旁
I'll nonchalantly walk past you
揮揮手走出這張愛情的網
And wave goodbye to this web of love
從此我選擇無盡的流浪 流浪
And from now on I choose to wander endlessly, wander
每個時刻都有人將愛情醞釀
Every moment, someone is nurturing their love
每個時刻都有人為離別心傷
Every moment, someone is heartbroken by a goodbye
只有我的遭遇是那麼不同尋常
Only my experience is so unusual
因為你 我失去某種美好的力量
Because of you, I have lost some kind of beautiful strength
當感覺不再停泊我的胸膛
When my heart stops being a resting place for my emotions
我漫不經心走過你的身旁
I'll nonchalantly walk past you
揮揮手走出這張愛情的網
And wave goodbye to this web of love
從此我選擇無盡的流浪 流浪
And from now on I choose to wander endlessly, wander
每個時刻都有人將愛情醞釀
Every moment, someone is nurturing their love
每個時刻都有人為離別心傷
Every moment, someone is heartbroken by a goodbye
只有我的遭遇是那麼不同尋常
Only my experience is so unusual
因為你 我失去某種美好的力量
Because of you, I have lost some kind of beautiful strength
當感覺不再停泊我的胸膛
When my heart stops being a resting place for my emotions
我漫不經心走過你的身旁
I'll nonchalantly walk past you
揮揮手走出這張愛情的網
And wave goodbye to this web of love
從此我選擇無盡的流浪 流浪
And from now on I choose to wander endlessly, wander





Writer(s): 邰肇玫, 陳家麗


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.