邰肇玫 - 我们的理想 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 邰肇玫 - 我们的理想




我们的理想
Our Dreams
Our Dreams
又来到旧日怀念的海岸
Again, I came to the old and memorable seashore
夜色隐约泛着光彩
The twilight is faintly glowing
再也没有一个人在这停留
There is no one left to stay here
仿佛这世界属于我们
As if the world belongs to us
海涛和星月是知心的朋友
The sea and the stars and the moon are close friends
和风是他们的话语
The gentle breeze is their language
月光在水面轻盈的闪耀
The moonlight shines softly on the water
悠悠的歌声在荡漾
The melodious song lingers
天使般的歌声好象三月的微风轻轻吹拂我们的心
The angel-like singing voice is like the gentle breeze of March, softly caressing our hearts
美丽的心遂化作一个叫人永远永远难忘的旋律
The beautiful heart turns into a melody that people will never forget
大声告诉世界上所有的人们我们拥有无穷的爱
Loudly tell everyone in the world that we have boundless love
虽然这一切实在不比我们当初的理想里一样多彩
But all this is not as colorful as our initial dreams
蓝色T恤的男孩分秒不休
The boy in the blue T-shirt is always on the go
老弹奏快速的音符
Always playing fast notes
小女孩偷偷扮一个鬼脸
The little girl secretly makes a funny face
所有的人们都对她笑
Everyone is smiling at her
黑先生是爵士音乐的老师
Mr. Black is a jazz music teacher
小李是曼陀铃的高手
Li is a master of the mandolin
音乐是生命的所有
Music is all of life
天使般的歌声好象三月的微风轻轻吹拂我们的心
The angel-like singing voice is like the gentle breeze of March, softly caressing our hearts
美丽的心遂化作一个叫人永远永远难忘的旋律
The beautiful heart turns into a melody that people will never forget
大声告诉世界上所有的人们我们拥有无穷的爱
Loudly tell everyone in the world that we have boundless love
虽然这一切实在不比我们当初的理想里一样多彩
But all this is not as colorful as our initial dreams
又来到旧日怀念的海岸
Again, I came to the old and memorable seashore
夜色隐约泛着光彩
The twilight is faintly glowing
再也没有一个人在这停留
There is no one left to stay here






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.