Paroles et traduction 邰肇玫 - 穿上軍裝的你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
穿上軍裝
像另一個你
В
военной
форме
ты
словно
другой,
曬黑的臉
那是真正的自己
Загорелое
лицо
— вот
настоящий
ты.
穿上軍裝
像另一個你
В
военной
форме
ты
словно
другой,
勇敢服從守紀律
Смелый,
послушный,
дисциплинированный,
為了國家要爭氣
Готов
за
страну
свою
постоять.
穿上軍裝
像另一個你
В
военной
форме
ты
словно
другой,
戴上軍帽
英姿煥發有朝氣
В
военной
фуражке,
статный
и
бодрый.
穿上軍裝
像另一個你
В
военной
форме
ты
словно
другой,
曬黑的臉
那是真正的自己
Загорелое
лицо
— вот
настоящий
ты.
穿上軍裝
像另一個你
В
военной
форме
ты
словно
другой,
勇敢服從守紀律
Смелый,
послушный,
дисциплинированный,
為了國家要爭氣
Готов
за
страну
свою
постоять.
穿上軍裝
像另一個你
В
военной
форме
ты
словно
другой,
戴上軍帽
英姿煥發有朝氣
В
военной
фуражке,
статный
и
бодрый.
穿上軍裝
像另一個你
В
военной
форме
ты
словно
другой,
勇敢服從守紀律
Смелый,
послушный,
дисциплинированный,
為了國家要爭氣
Готов
за
страну
свою
постоять.
穿上軍裝
像另一個你
В
военной
форме
ты
словно
другой,
戴上軍帽
英姿煥發有朝氣
В
военной
фуражке,
статный
и
бодрый.
曬黑的臉
那是真正的自己
Загорелое
лицо
— вот
настоящий
ты.
戴上軍帽
英姿煥發有朝氣
В
военной
фуражке,
статный
и
бодрый.
穿上軍裝
那是真正的自己
В
военной
форме
— вот
настоящий
ты.
戴上軍帽
英姿煥發有朝氣
В
военной
фуражке,
статный
и
бодрый.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
雪歌
date de sortie
18-05-1981
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.