邱勝翊 - 我怎麼可能與妳無關 - traduction des paroles en allemand

我怎麼可能與妳無關 - 邱勝翊traduction en allemand




我怎麼可能與妳無關
Wie könnte ich nichts mit dir zu tun haben
熬過 一萬種艱難
Zehntausend Schwierigkeiten überwunden,
還以為傷口 不再擴散
dachte ich, die Wunde würde sich nicht mehr ausbreiten.
從此 喜怒無關
Von nun an, ohne emotionale Verbindung,
兩個世界 兩方向運轉
zwei Welten, die in zwei Richtungen laufen.
竟然 徹底地失算
Doch das war eine völlige Fehleinschätzung.
回憶跳出來 不斷調侃
Erinnerungen tauchen auf, verspotten mich ständig,
笑我 理智笨蛋
lachen mich aus, den rationalen Dummkopf.
我怎麼可能 與妳無關
Wie könnte ich nichts mit dir zu tun haben?
妳的愛復活我 失去妳的角落
Deine Liebe hat mich wiederbelebt, in der Ecke ohne dich.
閉上眼就能還原 妳都怎樣愛我
Schließe ich die Augen, kann ich wiederherstellen, wie du mich geliebt hast.
都怪我太執著 重復愛一個人最拿手
Schuld ist meine Hartnäckigkeit, am besten kann ich nur eine Person immer wieder lieben.
眼淚算什麼
Was bedeuten schon Tränen?
曾在冷漠裡笑開
Einst inmitten von Kälte gelacht,
爭吵後擁抱 成熟了愛
Umarmungen nach dem Streit ließen die Liebe reifen.
好多美麗片段
So viele schöne Momente,
我怎麼捨得 與妳無關
wie könnte ich es ertragen, nichts mit dir zu tun zu haben?
妳的愛左右我 曾握緊的左右
Deine Liebe lenkt mich, meine einst festgehaltenen Hände.
不自覺靠近每張 復刻妳的笑容
Unbewusst nähere ich mich jedem Lächeln, das deinem gleicht.
都怪我太懶惰 一直愛一個人就足夠
Schuld ist meine Faulheit, es genügt mir, immer nur eine zu lieben.
眼淚流就流
Lass die Tränen fließen.
妳的愛住進我 沒有妳的以後
Deine Liebe wohnt in mir, in der Zukunft ohne dich.
不管我多想灑脫 都不放妳搬走
Egal wie sehr ich loslassen will, ich lasse dich nicht ausziehen.
別勸我 太笨拙 憑空愛一個人最寂寞
Rede mir nicht ein, es sei unbeholfen, jemanden aus dem Nichts zu lieben sei das Einsamste.
愛怎會寂寞 愛著就足夠
Wie kann Liebe einsam sein? Zu lieben ist genug.





Writer(s): Min Ling Xu, Wen Han Guo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.