Paroles et traduction 邱鋒澤 - 分開的學問
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
說不難過是假的
表面上多麼平和
Говорить,
что
не
больно
— ложь.
Внешне
как
будто
всё
спокойно,
心裡百般的不捨
多麼苦澀
а
в
душе
— невыносимая
горечь
и
тоска.
你要分開我配合
沒有必要去拉扯
Ты
хочешь
расстаться
— я
согласен,
не
нужно
цепляться,
悲傷早已經
飽和
печалью
и
так
переполнен
до
краёв.
不適合
勉強在一起兩人都不快樂
Мы
не
подходим
друг
другу.
Насильно
вместе
— оба
будем
несчастны.
不如祝福你找到更好的
Лучше
пожелать
тебе
найти
кого-то
лучше.
耿耿於懷改變不了什麼
Мучиться
сожалениями
— ничего
не
изменишь.
我學著平衡
愛與恨的對稱
Учусь
находить
равновесие
между
любовью
и
ненавистью.
我只是沒有福份
擁有你的體溫
Просто
мне
не
посчастливилось
согреваться
твоим
теплом.
所以祝福你找到更好的
Поэтому
желаю
тебе
найти
кого-то
лучше.
這是我最後可以做到的
Это
последнее,
что
я
могу
для
тебя
сделать.
我多麼心疼
你都沒有責任
Мне
так
больно,
но
ты
не
виновата.
愛情裡對錯難分
原來放手才是
В
любви
сложно
разобраться,
кто
прав,
кто
виноват.
Оказывается,
отпустить
— это
и
есть
愛真的
不是憑著努力就有結果的
Любовь
— это
не
результат
одних
лишь
усилий.
不如祝福你找到更好的
Лучше
пожелать
тебе
найти
кого-то
лучше.
耿耿於懷改變不了什麼
Мучиться
сожалениями
— ничего
не
изменишь.
我學著平衡
愛與恨的對稱
Учусь
находить
равновесие
между
любовью
и
ненавистью.
我只是沒有福份
擁有你的體溫
Просто
мне
не
посчастливилось
согреваться
твоим
теплом.
所以祝福你找到更好的
Поэтому
желаю
тебе
найти
кого-то
лучше.
這是我最後可以做到的
Это
последнее,
что
я
могу
для
тебя
сделать.
我多麼心疼
你都沒有責任
Мне
так
больно,
но
ты
не
виновата.
愛情裡對錯難分
原來放手才是
В
любви
сложно
разобраться,
кто
прав,
кто
виноват.
Оказывается,
отпустить
— это
и
есть
不管以後還是不是朋友
Неважно,
останемся
ли
мы
друзьями,
應該還有資格問候
надеюсь,
я
всё
ещё
могу
просто
узнать,
как
твои
дела.
只要你過得好我什麼都可以不要求
Если
ты
счастлива,
мне
больше
ничего
не
нужно.
不如祝福你找到更好的
Лучше
пожелать
тебе
найти
кого-то
лучше.
耿耿於懷改變不了什麼
Мучиться
сожалениями
— ничего
не
изменишь.
我學著平衡
愛與恨的對稱
Учусь
находить
равновесие
между
любовью
и
ненавистью.
我只是沒有福份
擁有你的體溫
Просто
мне
не
посчастливилось
согреваться
твоим
теплом.
所以祝福你找到更好的
Поэтому
желаю
тебе
найти
кого-то
лучше.
這是我最後可以做到的
Это
последнее,
что
я
могу
для
тебя
сделать.
我多麼心疼
你都沒有責任
Мне
так
больно,
но
ты
не
виновата.
愛情裡對錯難分
原來放手才是
В
любви
сложно
разобраться,
кто
прав,
кто
виноват.
Оказывается,
отпустить
— это
и
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Feng Ze Qiu, Qi Yuan Guan
Album
有人在嗎
date de sortie
06-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.