邱鋒澤 - 潛台詞 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 邱鋒澤 - 潛台詞




潛台詞
Subtext
車窗外雨滴分歧的流下
Raindrops streaming down the car window in disarray
像是我們啊 躲不過變化
Just like us, we couldn't avoid the change
面對著你我沒有一句話
In front of you, I don't have a single word to say
轉身的當下 淚卻一直下
The moment I turned to leave, my tears started to fall
曾緊握的手 慢慢的收
The hands that once held on tight slowly withdraw
愛有多洶湧 就有多痛
Our love is just as turbulent as it is painful
你眼前的我 把心真空
In front of your eyes, I seal away my heart in a vacuum
每個動作背後都藏著痛 悶住傷口
Behind every movement lies a concealed ache, stifling my wounds
就讓我偽裝
Let me pretend
所有和你的過往
Everything in the past we've shared
所有和你的牽絆
Every tie that binds us
放開不代表我放得下
Letting go doesn't mean I'm ready to let go
讓我習慣
Let me get used to
背負著所有真相
Shouldering every single truth
願你看出這模樣
I hope you'll notice the way I look
潛台詞是留下
The subtext is that I want to stay
如果你在我身上能發洩
If I can be the one you take your frustrations out on
我願意當個壞人 I'm okay
I'm willing to be the bad guy, I'm okay
抱歉我擅自決定 fade away
Forgive me for making the unilateral decision to fade away
Fade away fade away
Fade away, fade away
你的質問像一道道傷疤
Your questions resemble a series of scars
平靜卻無法 輕易被抹煞
Still, they cannot be easily erased
有些分開不適合說真話
Some separations aren't suitable for the truth
只好看著它 讓自己腐化
We can only watch as they fester and corrupt
曾緊握的手 慢慢的收
The hands that once held on tight slowly withdraw
愛有多洶湧 就有多痛
Our love is just as turbulent as it is painful
你眼前的我 把心真空
In front of your eyes, I seal away my heart in a vacuum
時間會帶過所有對和錯 包括傷痛
Time will cover up all the rights and wrongs, including the pain
就讓我偽裝
Let me pretend
所有和你的過往
Everything in the past we've shared
所有和你的牽絆
Every tie that binds us
放開不代表我放得下
Letting go doesn't mean I'm ready to let go
讓我習慣
Let me get used to
背負著所有真相
Shouldering every single truth
願你看出這模樣
I hope you'll notice the way I look
潛台詞是留下
The subtext is that I want to stay
如果你在我身上能發洩
If I can be the one you take your frustrations out on
我願意當個壞人 I'm okay
I'm willing to be the bad guy, I'm okay
如果你還有一點點懷念
If you still have a shred of longing
全都 take away 全都 take away
Take it all away, take it all away
如果你在我身上能發洩
If I can be the one you take your frustrations out on
我願意當個壞人 I'm okay
I'm willing to be the bad guy, I'm okay
抱歉我擅自決定 fade away
Forgive me for making the unilateral decision to fade away
Fade away fade away
Fade away, fade away





Writer(s): 張暐弘, 邱鋒澤, 黃偉晉


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.