Yisa Yu - 寂寞更生 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yisa Yu - 寂寞更生




寂寞更生
Одиночество возрождается
也許 它會發生
Может быть, это случится,
也許 不會發生
Может быть, не случится.
是否 一抹吻痕
Может, лёгкий след поцелуя
讓你留戀佇立轉身
Заставит тебя задержаться, оглянувшись на меня.
時而 談笑風生
Иногда я смеюсь и беззаботна,
時而 淡默疏冷
Иногда холодна и отстранённа.
你可曾想看清
Пытался ли ты понять,
演出哪種身份
Какую роль я играю?
因為如果可能於是寫下了哪種劇本
Ведь если есть такая возможность, то какой сценарий написан,
誰都此刻餘悸猶存
И у каждого сейчас остаточный страх.
快一秒滿身傷痕
Секундой раньше вся в ранах,
慢一秒寂寞更生
Секундой позже одиночество возрождается.
啊~~
Ах...
誰何以完整
Как можно быть целой?
等一下日落黃昏
Дождусь заката,
我寧願無所悔恨
Я лучше буду ни о чём не жалеть.
啊~~
Ах...
眼淚不過匯流成河
Слёзы лишь сольются в реки.
My bounty is as boundless as the sea,
Моя щедрость безгранична, как море,
My love as deep; the more I give to thee,
Моя любовь так глубока; чем больше я тебе отдаю,
The more I have, for both are infinite.
Тем больше у меня остаётся, ведь и то, и другое бесконечно.
還沒有活完此生
Я ещё не прожила эту жизнь,
何以言輪迴轉生
Как могу говорить о перерождении?
啊~~
Ах...
心為何沉淪
Почему сердце тонет?
無所謂坦言永恆
Неважно, признаюсь ли я в вечной любви,
只需要熱戀一刻
Мне нужна лишь страсть на мгновение.
啊~~
Ах...
心碎終於風化為塵
Разбитое сердце наконец обратится в прах.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.