Yisa Yu - 無聲的雨 - traduction des paroles en allemand

無聲的雨 - 郁可唯traduction en allemand




無聲的雨
Der stille Regen
站在摩天大樓的頂上 隔著靜靜玻璃窗
Stehend auf dem Dach des Wolkenkratzers, durch das stille Glasfenster
外面下著雨卻沒聲沒響
Draußen regnet es, doch ohne Laut, ohne Klang
經過多少孤單 從不要你陪伴
So viel Einsamkeit durchlebt, nie deine Begleitung gewollt
誰相信我也那麼勇敢
Wer glaubt schon, dass auch ich so mutig bin
大雨仿佛靜靜敲著每個人的心房
Der starke Regen scheint leise an jedes Herz zu klopfen
而我卻只聽到無聲的雨
Doch ich höre nur den stillen Regen
大雨想要告訴我說你早已不一樣
Der starke Regen will mir sagen, dass du längst anders bist
而我卻只聽到無聲的雨
Doch ich höre nur den stillen Regen
站在摩天大樓的頂上 隔著靜靜玻璃窗
Stehend auf dem Dach des Wolkenkratzers, durch das stille Glasfenster
外面下著雨卻沒聲沒響
Draußen regnet es, doch ohne Laut, ohne Klang
經過多少孤單 從不要你陪伴
So viel Einsamkeit durchlebt, nie deine Begleitung gewollt
誰相信我也那麼勇敢
Wer glaubt schon, dass auch ich so mutig bin
大雨仿佛靜靜敲著每個人的心房
Der starke Regen scheint leise an jedes Herz zu klopfen
而我卻只聽到無聲的雨
Doch ich höre nur den stillen Regen
大雨想要告訴我說你早已不一樣
Der starke Regen will mir sagen, dass du längst anders bist
而我卻只聽到無聲的雨
Doch ich höre nur den stillen Regen
大雨仿佛靜靜敲著每個人的心房
Der starke Regen scheint leise an jedes Herz zu klopfen
而我卻只聽到無聲的雨
Doch ich höre nur den stillen Regen
大雨想要告訴我說你早已不一樣
Der starke Regen will mir sagen, dass du längst anders bist
而我卻只聽到無聲的雨
Doch ich höre nur den stillen Regen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.