郁可唯 - 記恨 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 郁可唯 - 記恨




記恨
Bear a Grudge
也不為過 我又不是完美的人
It's not too much to ask, I'm not a perfect person
我應該對自己 盡點責任
I should take some responsibility for myself
從此以後 你是再不提起的人
From now on, you're a person who will never be mentioned again
恨就是 最高密度的愛 你懂不懂
Hatred is the highest density of love, don't you understand?
也算收穫 後期我們那些紛爭
It's also a harvest, our disputes in the later period
兩敗俱傷心裡 至少平衡
Both hurt, at least the heart is balanced
從此以後 就比陌生還要陌生
From now on, we'll be even more strangers than strangers
勉強原諒才是 逃避的絕症
Forced forgiveness is an incurable escape
不要怪我 這樣的絕對
Don't blame me, it's so absolute
到遺忘 還差那麼一點
There's still a little bit of forgetting
說思念 老套糾結
Missing you is old-fashioned and entangled
記恨 是比較健康的 對你留戀
Holding a grudge is healthier than missing you
不要問我 為什麼欺騙
Don't ask me why I lied
要擁抱 別在這時間點
Let's hug, not at this point in time
好聚好散 太敷衍
Good gathering and good dispersing are too perfunctory
記恨 更像赦免
Holding a grudge is more like amnesty
也算收穫 後期我們那些紛爭
It's also a harvest, our disputes in the later period
兩敗俱傷心裡 至少平衡
Both hurt, at least the heart is balanced
從此以後 就比陌生還要陌生
From now on, we'll be even more strangers than strangers
勉強原諒才是 逃避的絕症
Forced forgiveness is an incurable escape
不要怪我 這樣的絕對
Don't blame me, it's so absolute
到遺忘 還差那麼一點
There's still a little bit of forgetting
說思念 老套糾結
Missing you is old-fashioned and entangled
記恨 是比較健康的 對你留戀
Holding a grudge is healthier than missing you
不要問我 為什麼欺騙
Don't ask me why I lied
要擁抱 別在這時間點
Let's hug, not at this point in time
好聚好散 太敷衍
Good gathering and good dispersing are too perfunctory
記恨 更像赦免
Holding a grudge is more like amnesty
從此以後 用愛等比例的恨
From now on, use love to hate in equal proportions
只盼望加減稀釋 我的寂寞
Just hoping that addition and subtraction will dilute my loneliness





Writer(s): Riva Jan, 葛大為


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.