Paroles et traduction 郑源 - 变了,散了,算了
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
变了,散了,算了
Changed, Gone, Whatever
当你我都变了
When
you
and
I
both
change
连心都变了
变得不再专了
Even
our
hearts
change,
becoming
no
longer
devoted
是福还是祸
不要想太多
Is
it
good
fortune
or
misfortune?
Don't
think
about
it
too
much
否则受折磨
怎么让人活
Otherwise,
the
torture
will
make
you
unbearable
当爱情就散了
When
our
love
is
gone
散得连朋友的关系全都断了
Gone
to
the
point
where
even
our
friendship
has
been
severed
是福还是祸
我都不想了
Is
it
good
fortune
or
misfortune?
I
don't
even
want
to
think
about
it
分手就算了
可谁能甘心算了
We've
broken
up,
but
who
can
be
content
with
just
that?
变了
散了
就算了
Changed,
gone,
whatever
一转眼
心会碎的
In
the
blink
of
an
eye,
our
hearts
will
be
shattered
你愿不愿承认曾爱我
深爱我
Will
you
or
won't
you
admit
that
you
once
loved
me,
deeply
loved
me?
无论时间长短都没关系的
No
matter
how
long
or
short
our
time
together,
it
doesn't
matter
将就这样僵持着
We
will
just
stay
like
this,
at
an
impasse
一退却就崩溃了
If
we
take
one
step
back,
we'll
collapse
若分手以后我们还能
想起我
If
after
we
break
up,
we
can
still
think
of
me,
就算天越冰冷
我还会默默含情看着
Even
if
the
world
grows
colder,
I
will
still
silently
watch
you
with
affection.
当爱情就散了
When
our
love
is
gone
散得连朋友的关系全都断了
Gone
to
the
point
where
even
our
friendship
has
been
severed
是福还是祸
你也别想了
Is
it
good
fortune
or
misfortune?
You
don't
need
to
think
about
it
either
从此分手了不甘心又能如何
From
now
on,
we've
broken
up.
What's
the
point
of
being
resentful?
变了
散了
就算了
Changed,
gone,
whatever
一转眼
心会碎的
In
the
blink
of
an
eye,
our
hearts
will
be
shattered
你愿不愿承认曾爱我
深爱我
Will
you
or
won't
you
admit
that
you
once
loved
me,
deeply
loved
me?
无论时间长短都没关系的
No
matter
how
long
or
short
our
time
together,
it
doesn't
matter
将就这样僵持着
We
will
just
stay
like
this,
at
an
impasse
一退却就崩溃了
If
we
take
one
step
back,
we'll
collapse
若分手以后我们还能
想起我
If
after
we
break
up,
we
can
still
think
of
me,
就算天越冰冷
我还会默默含情看着
Even
if
the
world
grows
colder,
I
will
still
silently
watch
you
with
affection.
变了
散了
就算了
Changed,
gone,
whatever
一转眼
心会碎的
In
the
blink
of
an
eye,
our
hearts
will
be
shattered
你愿不愿承认曾爱我
深爱我
Will
you
or
won't
you
admit
that
you
once
loved
me,
deeply
loved
me?
无论时间长短都没关系的
No
matter
how
long
or
short
our
time
together,
it
doesn't
matter
将就这样僵持着
We
will
just
stay
like
this,
at
an
impasse
一退却就崩溃了
If
we
take
one
step
back,
we'll
collapse
若分手以后我们还能
想起我
If
after
we
break
up,
we
can
still
think
of
me,
就算天越冰冷
我还会默默含情看着
Even
if
the
world
grows
colder,
I
will
still
silently
watch
you
with
affection.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
真的用心良苦
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.