Paroles et traduction 郝雲 - 這個城市
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爸爸你要去哪里
Daddy,
where
are
you
going?
外面你已不再熟悉
The
outside
is
so
unfamiliar
to
you
胡同早已变了模样
The
alleys
have
already
been
transformed
大杂院都变成楼房
The
courtyards
have
all
become
apartment
buildings
妈妈你要去哪里
Mommy,
where
are
you
going?
我一定要陪着你
I
must
accompany
you
路上的车越来越多
The
cars
on
the
road
are
increasing
无时无刻不在堵车
Every
moment
is
a
traffic
jam
这个城市越来越发达
This
city
is
growing
and
developing
more
and
more
可总是没有地方玩耍
But
there
are
fewer
and
fewer
places
to
play
人群中我溜溜达达
I
saunter
through
the
crowd
谁能给我一个回答
Who
can
give
me
an
answer
再没见过搬家的蚂蚁
Have
not
seen
a
moving
ant
它们曾经生生不息
They
once
thrived
大门前柳树上的天牛
The
longhorn
beetles
in
the
willow
tree
at
the
front
door
消失在上个世纪
Disappeared
last
century
后院的胖子去了哪里
Where
did
the
fat
boy
in
the
backyard
go?
长大后再没了消息
I
never
heard
from
him
when
I
grew
up
墙那边的葡萄又熟了
The
grapes
on
the
other
side
of
the
wall
are
ripe
again
可再也没有放哨的兄弟
But
there
are
no
brothers
on
sentry
duty
any
more
这个城市越来越繁华
This
city
is
becoming
more
and
more
prosperous
越来越多高楼大厦
There
are
more
and
more
high-rise
buildings
仰着头我像只青蛙
I
raise
my
head
like
a
frog
看不见西山的晚霞
Can't
see
the
sunset
over
the
western
mountains
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 郝雲
Album
郝云北京
date de sortie
09-05-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.