郭一凡 - 夜游歌神 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 郭一凡 - 夜游歌神




夜游歌神
Night Wanderer
毫无倦意已经是早上
No signs of tiredness come morning
世界安静得像死掉一样
The world is as quiet as death
只有几只鸟 让我觉得还活着
Only a few birds making me feel alive
该死的失眠是怎样
Damn insomnia is what it is
抖擞精神已经是晚上
Brush off your spirit when evening falls
世界喧嚣得像疯了一样
The world is as noisy as hell
只有几个人 让我觉得还活着
Only a few people making me feel alive
自我催眠到底有多长
How long have I been hypnotizing myself
早已习惯清晨入眠中午起床
Got used to sleeping at dawn and waking up at noon
坚定歌唱在熙熙攘攘
Singing resolutely in the hustle and bustle
不惧冷漠逃避现实默默逞强
Not afraid of indifference, escaping reality and putting on a brave face
只为一点点曙光
Just for that sliver of hope
夜游歌神 夜半歌声
Night Wanderer, a voice in the night
夜游歌神 夜游歌神
Night Wanderer, Night Wanderer
夜半歌声 夜游歌神
A voice in the night, Night Wanderer
夜半歌声
A voice in the night
我并非神
I am no god
却要在这小小舞台扮演神
But I have to play the role of a god on this small stage
我只是人
I am only human
大大的梦想需要先生存
Big dreams have to take care of necessities first
冷场或爆满 都会用心唱完
Empty halls or packed houses, I'd finish my performance with my heart
夜游歌神
Night Wanderer
总有一天会在白天 变身
One day I shall transform in the daylight





Writer(s): Evan Guo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.