Paroles et traduction 郭偉亮 - 专登
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
又笑又哭的那样子
Этот
твой
вид,
когда
ты
и
смеёшься,
и
плачешь,
面红像刚出生宝贝脸儿
Лицо
красное,
как
у
новорождённого
младенца.
你为我紧张得不顾面子
Ты
так
волнуешься
за
меня,
что
забываешь
обо
всём,
知道你有多在意
Я
знаю,
как
сильно
ты
переживаешь.
时常玩耍的野孩子
Как
шаловливый
ребёнок,
是顽劣贪玩的本性难移
С
неугомонной
и
игривой
натурой,
我做错激嬲了你
Я
сделал
что-то
не
так
и
разозлил
тебя,
专登不觉意送你艾丽斯
Специально
для
тебя,
незаметно
дарю
тебе
Элис.
愉快日子不要预知
Не
будем
загадывать
наперёд
счастливые
деньки,
共同食早餐天黑也未迟
Будем
вместе
завтракать,
пока
не
стемнеет,
要令你天天欢喜过日子
Хочу,
чтобы
ты
каждый
день
радовалась
жизни,
想你笑我的大志
Хочу,
чтобы
ты
смеялась
над
моими
амбициями.
平淡日子都有历史
Даже
у
самых
обычных
дней
есть
своя
история,
若然是关心
不需要限时
Если
это
забота,
то
ей
не
нужно
ограничений,
在平日偷偷放肆
Позволяю
себе
маленькие
вольности,
专登不觉意我叫你内子
Специально
для
тебя,
незаметно,
я
зову
тебя
женой.
与你任何日子都活像情人节
Каждый
день
с
тобой
как
День
святого
Валентина,
有你至会经得起每日的波折
Только
с
тобой
я
могу
выдержать
любые
невзгоды,
请笑纳可不可以
Прими,
пожалуйста,
этот
знак,
无聊在梳妆台收起戒指
От
скуки
спрятал
кольцо
в
твоей
косметичке.
其实只想给你添一些鬼主意
На
самом
деле,
просто
хотел
немного
тебя
удивить,
一两日惊喜一次
Раз-два
в
день
радовать
тебя,
唯独是对你会变得幼稚
Только
с
тобой
я
становлюсь
таким
ребячливым,
但其实心思很细致
Но
на
самом
деле,
я
очень
внимателен
к
тебе.
为你好怎舍得粗心大意*
Как
я
могу
быть
невнимательным
к
той,
что
мне
так
дорога?
*
为了解彼此间心中位置
Чтобы
понять,
какое
место
мы
занимаем
в
сердцах
друг
друга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.