郭品鋒 feat. 蔡盛宇 & 林宜筠 - 下一次相遇 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 郭品鋒 feat. 蔡盛宇 & 林宜筠 - 下一次相遇




下一次相遇
Our Next Reunion
(男)無盡的天際線 悄悄串起我們
Endless skyline, quietly connecting us
(男)這些年 嫩綠的緣分
Through all these years, our blossoming bond
(男)青春的汗水 輕輕的落地
Youthful sweat, gently falling
(男)灌溉著 我們的回憶
Watering our memories
(男)是甚麼風把我們吹到這裡
What wind blew us here
(男)為何現在又要我們揮手道別離
Why must we now wave goodbye
(女)望著天空中飄著鳳凰花雨
Gazing at the flame-red flowers dancing in the sky
(女)訴說著天下沒有不散的宴席
Whispering that all good things must end
(女)只是回憶不停打轉在腦海裡
Memories swirling in my mind
(女)叫我如何捨得轉身離去
How can I bear to leave you behind
(女)答應我離開後要保重自己
Promise me you'll take care after we're apart
(女)還是要朝著未來的夢想邁進
We must still strive towards our dreams
(女)別哭泣抬頭挺胸嘴角揚起
Don't cry, lift your head, let your lips curl into a smile
(女)只要記憶中有個我就可以 就可以
As long as I live on in your memory, that's enough
(男)三年的回憶 隨著時間流去
Three years of memories, flowing away with time
(男)幻化成 美麗的電影
Becoming a beautiful film
(男)感人的場景 瞬間的顯影
Scenes etched in my heart
(男)緊扣著 模糊的淚滴
My hazy tears clinging to them
(男)是甚麼風把我們吹到這裡
What wind blew us here
(男)為何現在又要我們揮手道別離
Why must we now wave goodbye
(合)望著天空中飄著鳳凰花雨
Together: Gazing at the flame-red flowers dancing in the sky
(合)訴說著天下沒有不散的宴席
Together: Whispering that all good things must end
(合)只是回憶不停打轉在腦海裡
Together: Memories swirling in our minds
(合)叫我如何捨得轉身離去
Together: How can we bear to leave each other behind
(合)答應我離開後要保重自己
Together: Promise me you'll take care after we're apart
(合)還是要朝著未來的夢想邁進
Together: We must still strive towards our dreams
(合)別哭泣抬頭挺胸嘴角揚起
Together: Don't cry, lift your head, let your lips curl into a smile
(合)只要記憶中有個我就可以 就可以
Together: As long as I live on in your memory, that's enough
(男)短暫的青春 要怎麼保存呢
Fleeting youth, how can I preserve it
(男)徬徨的前途
An uncertain future
(合)誰來陪伴我未來的路呢
Together: Who will walk with me on the path ahead
(合)望著天空中飄著鳳凰花雨
Together: Gazing at the flame-red flowers dancing in the sky
(合)訴說著天下沒有不散的宴席
Together: Whispering that all good things must end
(合)只是回憶不停打轉在腦海裡
Together: Memories swirling in our minds
(合)叫我如何捨得轉身離去
Together: How can we bear to leave each other behind
(合)答應我離開後要保重自己
Together: Promise me you'll take care after we're apart
(合)還是要朝著未來的夢想邁進
Together: We must still strive towards our dreams
(合)別哭泣抬頭挺胸嘴角揚起
Together: Don't cry, lift your head, let your lips curl into a smile
(合)只要記憶中有個我就可以
Together: As long as I live on in your memory
(合)等待下一次相遇
Together: Until our next reunion






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.