Paroles et traduction 郭婷筠 - 愛·無你袂圓 (民視八點檔《多情城市》片頭曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛·無你袂圓 (民視八點檔《多情城市》片頭曲)
Любовь без тебя не полна (OST "Город любви")
分分合合這幾年
Все
эти
годы,
что
мы
были
вместе,
а
потом
расставались,
心內總是為你留一個位
В
моем
сердце
всегда
было
место
для
тебя.
緣份
總是愛佮人創治
Судьба
любит
играть
с
людьми,
予咱愛愈深
愈袂當鬥陣
Чем
сильнее
наша
любовь,
тем
сложнее
нам
быть
вместе.
嘛捌交往過幾任
У
меня
было
несколько
отношений,
才知最後上愛的亦是你
Но
только
потом
я
поняла,
что
люблю
больше
всего
тебя.
無定
這一切攏是天意
Наверное,
это
судьба,
予咱失去過才知珍貴
Потеряв,
мы
начинаем
ценить.
阮的愛若無你袂圓
Моя
любовь
не
будет
полной
без
тебя,
天註定
你是阮的唯一
Мне
суждено
быть
только
с
тобой.
拆袂離的情意
Наша
любовь
нерушима,
親像對前世就開始觸纏
Кажется,
мы
связаны
с
тобой
ещё
с
прошлой
жизни.
阮的愛若無你袂圓
Моя
любовь
не
будет
полной
без
тебя,
相信你
也是佮阮仝心
Верю,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
放袂開的感情
Я
не
могу
отпустить
эти
чувства,
只有牽著你的手
才毋驚風雨的日子
Только
держа
тебя
за
руку,
я
не
боюсь
никаких
невзгод.
分分合合這幾年
Все
эти
годы,
что
мы
были
вместе,
а
потом
расставались,
心內總是為你留一個位
В
моем
сердце
всегда
было
место
для
тебя.
緣份
總是愛佮人創治
Судьба
любит
играть
с
людьми,
予咱愛愈深
愈袂當鬥陣
Чем
сильнее
наша
любовь,
тем
сложнее
нам
быть
вместе.
嘛捌交往過幾任
У
меня
было
несколько
отношений,
才知最後上愛的亦是你
Но
только
потом
я
поняла,
что
люблю
больше
всего
тебя.
無定
這一切攏是天意
Наверное,
это
судьба,
予咱失去過才知珍貴
Потеряв,
мы
начинаем
ценить.
阮的愛若無你袂圓
Моя
любовь
не
будет
полной
без
тебя,
天註定
你是阮的唯一
Мне
суждено
быть
только
с
тобой.
拆袂離的情意
Наша
любовь
нерушима,
親像對前世就開始觸纏
Кажется,
мы
связаны
с
тобой
ещё
с
прошлой
жизни.
阮的愛若無你袂圓
Моя
любовь
не
будет
полной
без
тебя,
相信你
也是佮阮仝心
Верю,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
放袂開的感情
Я
не
могу
отпустить
эти
чувства,
只有牽著你的手
才毋驚風雨的日子
Только
держа
тебя
за
руку,
я
не
боюсь
никаких
невзгод.
阮的愛若無你袂圓
Моя
любовь
не
будет
полной
без
тебя,
天註定
你是阮的唯一
Мне
суждено
быть
только
с
тобой.
拆袂離的情意
Наша
любовь
нерушима,
親像對前世就開始觸纏
Кажется,
мы
связаны
с
тобой
ещё
с
прошлой
жизни.
阮的愛若無你袂圓
Моя
любовь
не
будет
полной
без
тебя,
相信你
也是佮阮仝心
Верю,
что
ты
чувствуешь
то
же
самое.
放袂開的感情
Я
не
могу
отпустить
эти
чувства,
只有牽著你的手
才毋驚風雨的日子
Только
держа
тебя
за
руку,
я
не
боюсь
никаких
невзгод.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lin Cong Yin
Album
愛·無你袂圓
date de sortie
06-02-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.