郭婷筠 - 留乎人探聽 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 郭婷筠 - 留乎人探聽




留乎人探聽
Оставлю людям для обсуждения
留乎人探聽
Оставлю людям для обсуждения
你講感情 明知是無望
Ты говоришь о чувствах, зная, что это безнадежно,
擱在仰望 伊會越頭來疼倘
И всё ещё надеешься, что он обернется и полюбит тебя.
每工醉茫茫 叫是身驅在起乩
Каждый день пьяна, словно тело в трансе,
心在偎 傷害甲己彼呢重
Сердце тоскует, так сильно раня себя.
對伊來講 袂痛無采工
Ему же всё равно, ни боли, ни сожаления.
騙人的話 一切甲當做夢
Ложные слова, всё как сон.
麥擱講 這攏是你欠伊 這款笑虧
Не говори больше, что это ты во всём виновата, такие насмешки.
愛看破 樹枝的孤鳥 袂孤單
Пойми же, одинокая птица на ветке не одинока.
放捨伊 我來陪你行 朋友是咱永遠的名
Забудь его, я буду рядом, друг это наше вечное имя.
做一個 勇敢的女性 留乎人探聽
Будь смелой женщиной, оставлю людям для обсуждения.
珠淚是一顆一斤重 你哭甲枕頭破一坑
Слёзы тяжелы, как камни, ты проплакала в подушке яму.
這款 希花的男性 留乎天來等
Такого никчемного мужчину оставь небесам.





Writer(s): 曹俊鴻


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.