真的怕了 -
郭富城
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我說得再多
又能證明什麼
Egal
wie
viel
ich
sage,
was
kann
das
schon
beweisen?
不過
不過
更加寂寞
Es
macht
nur,
nur
noch
einsamer.
你很迷惑
我很無措
Du
bist
verwirrt,
ich
bin
ratlos.
這些混亂悲喜值不值得
Ist
dieses
Durcheinander
aus
Leid
und
Freude
es
wert?
你的不快樂
不會是你的錯
Dass
du
unglücklich
bist,
ist
nicht
deine
Schuld.
是我
是我
還缺點什麼
Ich
bin
es,
ich
bin
es,
dem
etwas
fehlt.
曾經給過
你的承諾
Die
Versprechen,
die
ich
dir
einst
gab,
一個一個回頭嘲笑我
verspotten
mich
nun
eines
nach
dem
anderen.
我真的怕了
真的怕了
Ich
habe
wirklich
Angst,
wirklich
Angst.
靠近你
遠離你
都錯
Dir
nah
zu
sein,
von
dir
fern
zu
sein,
beides
ist
falsch.
你的溫柔背後
藏的心事難懂
Hinter
deiner
Zärtlichkeit
verbergen
sich
schwer
zu
verstehende
Sorgen.
彷彿我們愛得很墮落
Als
ob
unsere
Liebe
sehr
verkommen
ist.
我真的怕了
真的怕了
Ich
habe
wirklich
Angst,
wirklich
Angst.
面對你
背對你
都痛
Dir
gegenüberzutreten,
dir
den
Rücken
zuzukehren,
beides
tut
weh.
擋不住的脆弱
終於打敗了我
Die
unaufhaltsame
Verletzlichkeit
hat
mich
endlich
besiegt.
真的怕了
愛不屬於我
Wirklich
Angst,
die
Liebe
gehört
nicht
mir.
你的不快樂
不會是你的錯
Dass
du
unglücklich
bist,
ist
nicht
deine
Schuld.
是我
是我
還缺點什麼
Ich
bin
es,
ich
bin
es,
dem
etwas
fehlt.
曾經給過
你的承諾
Die
Versprechen,
die
ich
dir
einst
gab,
一個一個回頭嘲笑我
verspotten
mich
nun
eines
nach
dem
anderen.
我真的怕了
真的怕了
Ich
habe
wirklich
Angst,
wirklich
Angst.
靠近你
遠離你
都錯
Dir
nah
zu
sein,
von
dir
fern
zu
sein,
beides
ist
falsch.
你的溫柔背後
藏的心事難懂
Hinter
deiner
Zärtlichkeit
verbergen
sich
schwer
zu
verstehende
Sorgen.
彷彿我們愛得很墮落
Als
ob
unsere
Liebe
sehr
verkommen
ist.
我真的怕了
真的怕了
Ich
habe
wirklich
Angst,
wirklich
Angst.
面對你
背對你
都痛
Dir
gegenüberzutreten,
dir
den
Rücken
zuzukehren,
beides
tut
weh.
擋不住的脆弱
終於打敗了我
Die
unaufhaltsame
Verletzlichkeit
hat
mich
endlich
besiegt.
真的怕了
愛不屬於我
Wirklich
Angst,
die
Liebe
gehört
nicht
mir.
我真的怕了
真的怕了
Ich
habe
wirklich
Angst,
wirklich
Angst.
靠近你
遠離你
都錯
Dir
nah
zu
sein,
von
dir
fern
zu
sein,
beides
ist
falsch.
你的溫柔背後
藏的心事難懂
Hinter
deiner
Zärtlichkeit
verbergen
sich
schwer
zu
verstehende
Sorgen.
彷彿我們愛得很墮落
Als
ob
unsere
Liebe
sehr
verkommen
ist.
我真的怕了
真的怕了
Ich
habe
wirklich
Angst,
wirklich
Angst.
面對你
背對你
都痛
Dir
gegenüberzutreten,
dir
den
Rücken
zuzukehren,
beides
tut
weh.
擋不住的脆弱
終於打敗了我
Die
unaufhaltsame
Verletzlichkeit
hat
mich
endlich
besiegt.
真的怕了
愛不屬於我
Wirklich
Angst,
die
Liebe
gehört
nicht
mir.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): c.y. kong, bao xiao-bo
Album
城意三部曲
date de sortie
21-09-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.