郭富城 - 三岔口 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 郭富城 - 三岔口




三岔口
Распутье
如果必须要活着
Если мне суждено жить,
能否得到你共行
Смогу ли я идти с тобой?
话未道尽 就要放手
Слова не сказаны, но нужно отпустить,
在半路中 一声不响
На полпути, без единого звука.
如今假想你活着
Теперь я лишь представляю, что ты жива,
才可偷生继续行
Чтобы украдкой продолжать свой путь.
造物玩弄 几番交错
Судьба играет, пути переплетая,
人潮内能偶遇 但却看不真
В толпе мелькаешь, но не разглядеть.
如果这一切是个岔口
Если все это распутье,
何解只得我独个守候
Почему я один остался ждать?
情狂意乱 重寻这一个是你嘛
В смятении чувств, ищу тебя ты ли это?
人为何没答话
Почему ты молчишь?
如果找真相令我放手
Если правда заставит меня отпустить,
求不必转告让我荒谬
Прошу, не говори, позволь мне жить в безумии.
情无折旧 仍然想思忆中占有
Любовь не стареет, я хочу сохранить тебя в памяти,
即使呼吸 再没有
Даже если дышать больше не смогу.
情无折旧 仍然想思忆中占有
Любовь не стареет, я хочу сохранить тебя в памяти,
即使呼吸 再没有
Даже если дышать больше не смогу.





Writer(s): May May Leung, Zhi Dong Chu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.