Paroles et traduction 郭富城 - 個個讚你乖 (Live)
個個讚你乖 (Live)
Все хвалят тебя, какой ты послушный (Live)
你約我去街
然後我去街
帶定禮服著哂白鞋
Ты
зовёшь
меня
гулять,
и
я
иду,
надеваю
костюм
и
белые
кроссовки.
看看我架車
其實無爆呔
最後佢阿媽都上埋
Посмотри
на
мою
машину,
у
неё
даже
шины
не
спущены.
В
итоге,
мы
ещё
и
твою
маму
подвозим.
個個讚你乖
其實我最乖
最重要令世界輕快
Все
хвалят
тебя,
какой
ты
послушный,
но
на
самом
деле
это
я
самый
послушный.
Главное,
чтобы
мир
вокруг
был
светлым.
你我愛迋街
平日也吓齋
我就每碟菜都食埋
Мы
с
тобой
любим
гулять
по
улицам,
иногда
заходим
перекусить,
и
я
съедаю
всё
до
последней
крошки.
充滿歡笑的了解
充滿真摯的開解
Наше
взаимопонимание
полно
смеха,
наши
разговоры
полны
искренности.
穿上花布的領呔
融入完全超級新境界
Надену
галстук-бабочку
из
цветастой
ткани,
полностью
погружаюсь
в
совершенно
новый
мир.
超級新境界
Совершенно
новый
мир.
個個讚你乖
其實我最乖
最重要係青春心態
Все
хвалят
тебя,
какой
ты
послушный,
но
на
самом
деле
это
я
самый
послушный.
Главное
– это
молодой
настрой.
有了這愛心
其實那會歪
最害怕善意遭活埋
С
такой
любовью
в
сердце,
разве
можно
сбиться
с
пути?
Больше
всего
боюсь,
что
доброта
будет
похоронена
заживо.
充滿歡笑的了解
充滿真摯的開解
Наше
взаимопонимание
полно
смеха,
наши
разговоры
полны
искренности.
穿上花布的領呔
融入完全超級新境界
Надену
галстук-бабочку
из
цветастой
ткани,
полностью
погружаюсь
в
совершенно
новый
мир.
超級新境界
Совершенно
новый
мир.
通通要去街
其實四處擺
踩住油在兜風好快
Повсюду
нужно
пройтись,
всё
нужно
увидеть.
Жму
на
газ,
ветер
свистит
в
ушах.
掟吓轉吓彎
前面有個牌
轉右轉入高速飛快
Вхожу
в
поворот,
вижу
знак
– поворот
направо,
выезжаю
на
скоростную
трассу.
充滿歡笑的了解
充滿真摯的開解
Наше
взаимопонимание
полно
смеха,
наши
разговоры
полны
искренности.
穿上花布的領呔
融入完全超級新境界
Надену
галстук-бабочку
из
цветастой
ткани,
полностью
погружаюсь
в
совершенно
новый
мир.
超級新境界
Совершенно
новый
мир.
穿過迫狹的窄街
兜過煮送的師奶
Проезжаю
по
узкой
улочке,
объезжаю
торговок
едой,
繞過收信的信差
完全融入古老新法
проскальзываю
мимо
почтальона,
полностью
погружаясь
в
старый
новый
мир.
走去街市睇蛤蚧
收買飲過的鮮奶
Иду
на
рынок
посмотреть
на
гекконов,
покупаю
свежее
молоко,
睇吓林伯的太太
然後漸漸兜左出新界
смотрю
на
жену
дяди
Линя,
а
потом
поворачиваю
налево
и
выезжаю
в
Новые
Территории.
兜左出新界...
Поворачиваю
налево
в
Новые
Территории...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Man-chung Andrew Lam, C Y Kong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.