郭富城 - 守護妳 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 郭富城 - 守護妳




守護妳
Protecting You
我丟下了行李 和海水鹹鹹的空氣 在空白的房間
I dropped my bags and the salty air in the empty room
思念滴滴穿牆走壁 夢到遙遙遠遠的陸地 漂流到你睡夢裡
Longing seeps through the walls as I dream of distant lands over the sea, drifting into your dreams
緊緊抱著你 像沒刮的鬍根 一根根扎穿了心
I hold you tight, like unshaven whiskers, each one piercing my heart
我背叛了記憶 只求還有想你的餘地 你毫不掩飾地變了心
I betrayed my memories, just so that I could still think of you, but you made no secret of your change of heart
我一個人在這裡 堅持天真的勇氣 讓愛還能夠有意義
I'm all alone here, holding on to the courage of my convictions, so that love can still have meaning
就算沉沒在海底 就算我難過到底 到放棄
Even if I sink to the bottom of the sea, even if my sorrow knows no bounds, even if I give up
我祈禱你的心 別再為誰受風雨
I pray for your heart, that it may no longer suffer the storms of change
我一個人在愛裡 愛一個人在心裡 在嘆息
I'm all alone in love, loving someone in my heart, sighing
我祈禱我的心 永遠守護你 我祈禱我的心 永遠守護你
I pray that my heart will always protect you, I pray that my heart will always protect you





Writer(s): Jeming Hsueh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.