郭富城 - 忘不了 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 郭富城 - 忘不了 (Live)




忘不了你聲音
Не могу забыть твой голос
可惜不再有浪漫
Жаль, что романтики больше нет
可惜湧進了寂寥
Жаль, что одиночество вылилось в
離開了離開了情愛路
Ушел, ушел с дороги любви
上演終結這段落心碎了
У меня разбито сердце в конце этого абзаца
人哭了人哭了你可知
Люди плачут, люди плачут, ты же знаешь
想起走過每段路
Думай о каждой дороге, по которой ты идешь
想起走到了動搖
Я вспомнил, что был потрясен
忘不了忘不了曾有夢
Я не могу забыть, я не могу забыть, что мне приснился сон.
當中總有你伴著逝去了
Ты всегда со мной. Это ушло.
沒法再說再笑再共渡這生的破曉
Я больше не могу говорить об этом, снова смеяться и проводить рассвет этой жизни вместе.
別了方知當天可以共對真的太少
До свидания, я знаю, что на самом деле слишком мало пар, которые можно разделить в один и тот же день.
沒法再對你說你活在我心這樣微妙
Я больше не могу говорить тебе, что ты так нежно живешь в моем сердце.
想起了不禁又再哭了
Я снова не могу сдержать слез, когда думаю об этом
人哭了人哭了你可知
Люди плачут, люди плачут, ты же знаешь
想起走過每段路
Думай о каждой дороге, по которой ты идешь
想起走到了動搖
Я вспомнил, что был потрясен
忘不了忘不了曾有夢
Я не могу забыть, я не могу забыть, что мне приснился сон.
當中總有你伴著逝去了
Ты всегда со мной. Это ушло.
沒法再說再笑再共渡這生的破曉
Я больше не могу говорить об этом, снова смеяться и проводить рассвет этой жизни вместе.
別了方知當天可以共對真的太少
До свидания, я знаю, что на самом деле слишком мало пар, которые можно разделить в один и тот же день.
沒法再對你說你活在我心這樣微妙
Я больше не могу говорить тебе, что ты так нежно живешь в моем сердце.
想起了不禁又再哭了
Я снова не могу сдержать слез, когда думаю об этом
沒法再說再笑再共渡這生的破曉
Я больше не могу говорить об этом, снова смеяться и проводить рассвет этой жизни вместе.
別了方知當天可以共對真的太少
До свидания, я знаю, что на самом деле слишком мало пар, которые можно разделить в один и тот же день.
沒法再對你說你活在我心這樣微妙
Я больше не могу говорить тебе, что ты так нежно живешь в моем сердце.
想起了不禁又再哭了
Я снова не могу сдержать слез, когда думаю об этом





Writer(s): Liu Yu Rui, Wen Chi Yin, Xiao Mei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.