郭富城 - 想哭 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 郭富城 - 想哭




微微亮着的街灯
Слабо освещенные уличные фонари
在雨中显得更凄冷
Под дождем кажется еще холоднее
早已湿透的眼神
Уже промокшие глаза
默默望着路过的人
Молча глядя на проходящих мимо людей
远远传来的歌声
Пение издалека
是否也曾背着伤痕
У вас когда-нибудь были шрамы на спине?
为什么
почему
听来如此地认真
Звучит так серьезно
给了你我的一生
Отдал тебе свою жизнь
我始终无悔无恨
Я всегда не испытываю ни сожалений, ни ненависти
但你竟然不心疼
Но ты не чувствуешь себя плохо
抛弃过去所有缘份
Откажись от всех судеб прошлого
而我淋湿了一身
И я весь промок
却等不到一点温存
Но я не могу дождаться немного тепла
只留下
Просто уходи
一个受伤的灵魂
Раненая душа
我好想哭
Мне действительно хочется плакать
因为这段路走得太辛苦
Потому что этот участок дороги слишком трудный
我好想哭
Мне действительно хочется плакать
反正也没人在乎
Все равно никого это не волнует
就让大雨陪着我
Просто позволь проливному дождю остаться со мной.
在心里痛快地哭
Счастливо плачу в своем сердце
把伤口再一次
Наложите рану снова
看得清清楚楚
Видеть ясно
就让大雨陪着我
Просто позволь проливному дождю остаться со мной.
在今夜痛快地哭
Счастливо плачу сегодня вечером
再去面对
Столкнись с этим снова
明天的孤独
Завтрашнее одиночество
给了你我的一生
Отдал тебе свою жизнь
我始终无悔无恨
Я всегда не испытываю ни сожалений, ни ненависти
但你竟然不心疼
Но ты не чувствуешь себя плохо
抛弃过去所有缘份
Откажись от всех судеб прошлого
而我淋湿了一身
И я весь промок
却等不到一点温存
Но я не могу дождаться немного тепла
只留下
Просто уходи
一个受伤的灵魂
Раненая душа
我好想哭
Мне действительно хочется плакать
因为这段路走得太辛苦
Потому что этот участок дороги слишком трудный
我好想哭
Мне действительно хочется плакать
反正也没人在乎
Все равно никого это не волнует
就让大雨陪着我
Просто позволь проливному дождю остаться со мной.
在心里痛快地哭
Счастливо плачу в своем сердце
把伤口再一次
Наложите рану снова
看得清清楚楚
Видеть ясно
就让大雨陪着我
Просто позволь проливному дождю остаться со мной.
在今夜痛快地哭
Счастливо плачу сегодня вечером
再去面对
Столкнись с этим снова
明天的孤独
Завтрашнее одиночество
再去面对
Столкнись с этим снова
明天的孤独
Завтрашнее одиночество
编辑人-Jason
Редактор - Джейсон





Writer(s): Liu Yu Rui, Yan Wen Qi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.