Paroles et traduction 郭富城 - 愛的呼喚 - GUO YU BAN
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛的呼喚 - GUO YU BAN
Call of Love - GUO YU BAN
不知該怎麼説
I
don't
know
how
to
say
it
才可以讓你明白
我的心
So
that
you
can
understand
my
heart
從來沒有變改
It
has
never
changed
縱然是天各一方
還是在緬懷
Even
though
we
are
far
apart,
I
still
miss
you
無法控制是朝思暮想的誓言
I
can't
control
the
vows
I
make
to
you
every
night
and
day
對妳的愛從沒有期限
My
love
for
you
has
no
time
limit
最愛聽妳聲音
I
love
listening
to
your
voice
the
most
情深的呼喚我
喚醒一闕愛歌
Your
deep
call
awakens
a
love
song
in
me
蕩漾風中接近妳
呼吸到妳的承諾
Drifting
in
the
wind,
I
approach
you
and
breathe
in
your
promise
從此不再猶豫
讓心中的愛歌
From
now
on,
I
will
no
longer
hesitate.
Let
the
love
song
in
my
heart
成為彼此生命裡的主題歌
永遠愛我
Become
the
theme
song
of
our
lives.
Love
me
forever
自由自在的愛
Free
and
unrestrained
love
真愛不會有阻隔
情還在
True
love
will
not
be
hindered.
My
feelings
are
still
there
心中熾熱如火
My
heart
burns
like
fire
只因跟妳在相愛
從來沒疑猜
Just
because
I
am
in
love
with
you,
I
have
never
doubted
it
無法控制是朝思暮想的誓言
I
can't
control
the
vows
I
make
to
you
every
night
and
day
對妳的愛從沒有期限
My
love
for
you
has
no
time
limit
最愛聽妳聲音
I
love
listening
to
your
voice
the
most
情深的呼喚我
喚醒一闕愛歌
Your
deep
call
awakens
a
love
song
in
me
蕩漾風中接近妳
呼吸到妳的承諾
Drifting
in
the
wind,
I
approach
you
and
breathe
in
your
promise
從此不再猶豫
讓心中的愛歌
From
now
on,
I
will
no
longer
hesitate.
Let
the
love
song
in
my
heart
成為彼此生命裡的主題歌
永遠愛我
Become
the
theme
song
of
our
lives.
Love
me
forever
從天荒到地老
到生命的盡頭
From
the
beginning
of
time
to
the
end
of
the
earth
在人生的抉擇裡
找到最好的結果
In
the
choices
of
life,
I
found
the
best
outcome
愛應該説出口
説出口不難過
Love
should
be
spoken
out.
It's
not
hard
to
say
直到石爛海枯也不會後退
依然愛我
Until
the
mountains
crumble
and
the
sea
runs
dry,
I
will
not
back
down.
Still
love
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): May May Leung, Guo Zheng Tan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.