郭富城 - 擁有 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 郭富城 - 擁有




擁有
Possession
說聲再見 轉眼又要離別
Saying goodbye, turning around and having to leave again
不知道那日那年 再和你相見
Not knowing when we'll meet again, on what day of what year
再分享美好的時光
To share another beautiful time
回頭再見 發現了你的眼
Looking back again, I noticed your eyes
彷彿有萬語千言 被淚光蓋掩
As if there were a thousand words veiled by tears
像說要多看我一遍
As if you wanted to take one more look at me
離開 不等於不再相見
Leaving doesn't mean we won't see each other again
我愛你 因為只有你
I love you because only you
才讓我肯定我自己
Make me feel confident in myself
天長地久不一定一生擁有
Forever doesn't necessarily mean a lifetime of possession
我們要珍惜相聚時候
We need to cherish the time we're together
若今天分開 一定再相遇
If we must separate today, we're sure to meet again
真牽掛不必找什麼藉口
Why bother finding an excuse when you feel so close?
天下筵席都會有一個盡頭
Every party in the world must have an ending
我們來約定一生守候
Let's promise to watch over each other for eternity
縱使要分離 也不必難過
Even if we must separate, we don't have to be sad
因你我懂得什麼叫做 擁有
Because you taught me what it means to possess
回頭再見 發現了你的眼
Looking back again, I noticed your eyes
彷彿有萬語千言 被淚光蓋掩
As if there were a thousand words veiled by tears
像說要多看我一遍
As if you wanted to take one more look at me
離開 不等於不再相見
Leaving doesn't mean we won't see each other again
我愛你 因為只有你
I love you because only you
才讓我肯定我自己
Make me feel confident in myself
天長地久不一定一生擁有
Forever doesn't necessarily mean a lifetime of possession
我們要珍惜相聚時候
We need to cherish the time we're together
若今天分開 一定再相遇
If we must separate today, we're sure to meet again
真牽掛不必找什麼藉口
Why bother finding an excuse when you feel so close?
天下筵席都會有一個盡頭
Every party in the world must have an ending
我們來約定一生守候
Let's promise to watch over each other for eternity
縱使要分離 也不必難過
Even if we must separate, we don't have to be sad
因你我相信可見未來 還有
Because I believe that I can still see a future with you, and
天長地久不一定一生擁有
Forever doesn't necessarily mean a lifetime of possession
我們要珍惜相聚時候
We need to cherish the time we're together
若今天分開 一定再相遇
If we must separate today, we're sure to meet again
我們有充分牽掛的理由
We have every reason to feel this close
說聲再見 我還是轉身要走
Saying goodbye, I still turn and walk away
不想紅著眼 讓你難受
I don't want to let you see me with red eyes, to make you feel hurt
說好的約定 都記在心頭
I'll remember the promise we made
因我們早把彼此的心 擁有
Because we already own each other's hearts






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.