Paroles et traduction 郭富城 - 擁有
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
說聲再見
轉眼又要離別
Скажу
"прощай",
и
снова
миг
расставанья,
不知道那日那年
再和你相見
Не
знаю,
в
какой
день,
в
каком
году
свиданье
再分享美好的時光
Нам
вновь
подарит
счастливые
мгновенья.
回頭再見
發現了你的眼
Оглянувшись,
вижу
я
твои
глаза,
彷彿有萬語千言
被淚光蓋掩
Словно
тысячи
слов
в
них,
но
слеза
像說要多看我一遍
Их
скрывает,
будто
просишь:
"Побудь
еще".
離開
不等於不再相見
Уход
не
значит,
что
мы
не
встретимся
вновь,
我愛你
因為只有你
Люблю
тебя,
ведь
только
ты
одна
才讓我肯定我自己
Даешь
мне
веру
в
себя
и
свою
любовь.
天長地久不一定一生擁有
Навек
вместе
- не
значит
обладать
тобой,
我們要珍惜相聚時候
Нам
нужно
ценить
моменты,
когда
мы
вдвоем.
若今天分開
一定再相遇
Если
сегодня
расстанемся,
то
потом
真牽掛不必找什麼藉口
Вновь
встретимся,
без
всяких
причин
и
предлогов.
天下筵席都會有一個盡頭
Любой
пир
когда-нибудь
подойдет
к
концу,
我們來約定一生守候
Давай
же
поклянемся
друг
другу
в
верности,
縱使要分離
也不必難過
Даже
если
придется
расстаться,
не
грусти,
因你我懂得什麼叫做
擁有
Ведь
благодаря
тебе
я
понял,
что
значит
любить.
回頭再見
發現了你的眼
Оглянувшись,
вижу
я
твои
глаза,
彷彿有萬語千言
被淚光蓋掩
Словно
тысячи
слов
в
них,
но
слеза
像說要多看我一遍
Их
скрывает,
будто
просишь:
"Побудь
еще".
離開
不等於不再相見
Уход
не
значит,
что
мы
не
встретимся
вновь,
我愛你
因為只有你
Люблю
тебя,
ведь
только
ты
одна
才讓我肯定我自己
Даешь
мне
веру
в
себя
и
свою
любовь.
天長地久不一定一生擁有
Навек
вместе
- не
значит
обладать
тобой,
我們要珍惜相聚時候
Нам
нужно
ценить
моменты,
когда
мы
вдвоем.
若今天分開
一定再相遇
Если
сегодня
расстанемся,
то
потом
真牽掛不必找什麼藉口
Вновь
встретимся,
без
всяких
причин
и
предлогов.
天下筵席都會有一個盡頭
Любой
пир
когда-нибудь
подойдет
к
концу,
我們來約定一生守候
Давай
же
поклянемся
друг
другу
в
верности,
縱使要分離
也不必難過
Даже
если
придется
расстаться,
не
грусти,
因你我相信可見未來
還有
Ведь
благодаря
тебе
я
верю,
что
впереди
у
нас
еще
天長地久不一定一生擁有
Навек
вместе
- не
значит
обладать
тобой,
我們要珍惜相聚時候
Нам
нужно
ценить
моменты,
когда
мы
вдвоем.
若今天分開
一定再相遇
Если
сегодня
расстанемся,
то
потом
我們有充分牽掛的理由
Вновь
встретимся,
у
нас
есть
на
то
причины,
說聲再見
我還是轉身要走
Скажу
"прощай",
я
все
же
должен
уйти,
不想紅著眼
讓你難受
Не
хочу,
чтобы
ты
видела
мои
слезы,
說好的約定
都記在心頭
Наши
обещания
я
сохраню
в
груди,
因我們早把彼此的心
擁有
Ведь
мы
давно
уже
обладаем
сердцами
друг
друга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.