Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜静没明灯可以渡过
Die
stille
Nacht
ohne
helle
Lichter
kann
vergehen
人寂寞但没愁思可以唱阙歌
Ich
bin
einsam,
doch
ohne
Kummer
kann
ich
ein
Lied
singen
人活着是为明天相当快乐
Ich
lebe
für
morgen,
ziemlich
glücklich
全赖有你叫我充满信心
去过
Ganz
dank
dir,
die
mich
voller
Zuversicht
leben
lässt
浪漫是难关一起渡过
Romantik
ist,
Schwierigkeiten
gemeinsam
zu
überwinden
人幸运就是同心解决那痛楚
Mein
Glück
ist
es,
mit
dir
vereint
den
Schmerz
zu
lösen
情话是原动力像一首歌
Liebesworte
sind
die
treibende
Kraft,
wie
ein
Lied
能燃亮我这生每段经过
Sie
können
jeden
Abschnitt
meines
Lebens
erhellen
若日后离别有天可以再生一次
Wenn
wir
uns
später
trennen
und
es
einen
Tag
gibt,
an
dem
wir
wiedergeboren
werden
können
等
依然是我
Warte,
ich
werde
es
sein
在日后若这生可有下次
Wenn
es
in
Zukunft
ein
nächstes
Mal
in
diesem
Leben
gibt
紧记这段未了的歌
Erinnere
dich
fest
an
dieses
unvollendete
Lied
期望一生里真心相爱只得一个
Ich
hoffe,
im
Leben
nur
eine
Person
wahrhaft
zu
lieben
同甘共苦因我爱你更多
Freud
und
Leid
teilen,
weil
ich
dich
mehr
liebe
如若他生里都可跟你全情地爱
Wenn
ich
dich
auch
im
nächsten
Leben
von
ganzem
Herzen
lieben
kann
求赠我每一秒
Bitte
schenke
mir
jede
Sekunde
来让我爱惜你
你属于我!
Lass
mich
dich
wertschätzen,
du
gehörst
zu
mir!
夜静没明灯可以渡过
Die
stille
Nacht
ohne
helle
Lichter
kann
vergehen
人寂寞但没愁思可以唱阙歌
Ich
bin
einsam,
doch
ohne
Kummer
kann
ich
ein
Lied
singen
人活着是为明天相当快乐
Ich
lebe
für
morgen,
ziemlich
glücklich
全赖有你叫我充满信心
去过
Ganz
dank
dir,
die
mich
voller
Zuversicht
leben
lässt
浪漫是难关一起渡过
Romantik
ist,
Schwierigkeiten
gemeinsam
zu
überwinden
人幸运就是同心解决那痛楚
Mein
Glück
ist
es,
mit
dir
vereint
den
Schmerz
zu
lösen
情话是原动力像一首歌
Liebesworte
sind
die
treibende
Kraft,
wie
ein
Lied
能燃亮我这生每段经过
Sie
können
jeden
Abschnitt
meines
Lebens
erhellen
若日后离别有天可以再生一次
Wenn
wir
uns
später
trennen
und
es
einen
Tag
gibt,
an
dem
wir
wiedergeboren
werden
können
等你
依然是我
Ich
werde
auf
dich
warten,
immer
noch
ich
在日后若这生可有下次
Wenn
es
in
Zukunft
ein
nächstes
Mal
in
diesem
Leben
gibt
紧记这段未了的歌
Erinnere
dich
fest
an
dieses
unvollendete
Lied
期望一生里真心相爱只得一个
Ich
hoffe,
im
Leben
nur
eine
Person
wahrhaft
zu
lieben
同甘共苦因我爱你更多
Freud
und
Leid
teilen,
weil
ich
dich
mehr
liebe
如若他生里都可跟你全情地爱
Wenn
ich
dich
auch
im
nächsten
Leben
von
ganzem
Herzen
lieben
kann
求赠我每一秒
Bitte
schenke
mir
jede
Sekunde
来让我爱惜你
你属于我!
Lass
mich
dich
wertschätzen,
du
gehörst
zu
mir!
如若不相见不可相见都可相爱
Auch
wenn
wir
uns
nicht
sehen,
uns
nicht
sehen
können,
können
wir
uns
lieben
凭思忆都会爱你更多
Durch
Erinnerungen
werde
ich
dich
noch
mehr
lieben
缘份不改变不可改变不可改变无穷地爱
Das
Schicksal
ändert
sich
nicht,
kann
sich
nicht
ändern,
kann
sich
nicht
ändern,
unendliche
Liebe
唯独是你一个
Nur
du
allein
bist
es
承诺了在他生也属于我
唯独是你一个
Versprochen,
dass
du
auch
im
nächsten
Leben
zu
mir
gehörst.
Nur
du
allein
bist
es
承诺了在他生也属于我
Versprochen,
dass
du
auch
im
nächsten
Leben
zu
mir
gehörst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Chung
Album
風裡密碼
date de sortie
24-01-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.