Paroles et traduction 郭富城 - 活得好
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(PEPSL2001主题广告歌)
(Главная
песня
рекламы
PEPSL2001)
世界有时糊涂
满布制度
Мир
порой
запутан,
полон
правил,
无人愿倾倒
请改变好不好
Никто
не
хочет
падать,
давай
изменим
это,
хорошо?
各有各人蓝图
各有仰慕
У
каждого
свой
план,
свои
стремления,
谁愿被封锁
请打破好不好
Кто
хочет
быть
запертым?
Давай
сломаем
эти
стены,
хорошо?
心目中有一种改革正要刮大风
В
моем
сердце
реформа,
словно
сильный
ветер,
如配上快乐节奏令世界会互通
С
радостным
ритмом
мир
станет
единым,
蓝色旋风
可感染别人掌声雷动
Синий
вихрь,
заражает
других,
аплодисменты
гремят,
能传迅创意
带动美好一刻举世认同
Передает
идеи,
ведет
к
прекрасному
мгновению,
признанному
всем
миром.
怎样是活得好
是我有力量改和造
Что
значит
жить
хорошо?
Это
когда
у
меня
есть
сила
менять
и
создавать.
怎样是活得高
是我有情怀极高
Что
значит
жить
высоко?
Это
когда
мои
чувства
возвышенны.
怎样是活得好
是我有力量可领导
Что
значит
жить
хорошо?
Это
когда
у
меня
есть
сила
вести
за
собой,
来引领潮流和世界去参予改写天空和创造
Вести
за
собой
течение
и
мир,
участвовать
в
переписывании
неба
и
творении.
世界有时糊涂
满布制度
Мир
порой
запутан,
полон
правил,
无人愿倾倒
请改变好不好
Никто
не
хочет
падать,
давай
изменим
это,
хорошо?
各有各人蓝图
各有仰慕
У
каждого
свой
план,
свои
стремления,
谁愿被封锁
请打破好不好
Кто
хочет
быть
запертым?
Давай
сломаем
эти
стены,
хорошо?
心目中有一种改革正要刮大风
В
моем
сердце
реформа,
словно
сильный
ветер,
如配上快乐节奏令世界会互通
С
радостным
ритмом
мир
станет
единым,
蓝色旋风
可感染别人掌声雷动
Синий
вихрь,
заражает
других,
аплодисменты
гремят,
能传迅创意
带动美好一刻举世认同
Передает
идеи,
ведет
к
прекрасному
мгновению,
признанному
всем
миром.
怎样是活得好
是我有力量改和造
Что
значит
жить
хорошо?
Это
когда
у
меня
есть
сила
менять
и
создавать.
怎样是活得高
是我有情怀极高
Что
значит
жить
высоко?
Это
когда
мои
чувства
возвышенны.
怎样是活得好
是我有力量可领导
Что
значит
жить
хорошо?
Это
когда
у
меня
есть
сила
вести
за
собой,
来引领潮流和世界去参予改写天空和创造
Вести
за
собой
течение
и
мир,
участвовать
в
переписывании
неба
и
творении.
这力量什么好
令世界欠缺高难度
Чем
хороша
эта
сила?
Тем,
что
мир
лишен
сложностей.
这力量什么好
令世界成为乐土
Чем
хороша
эта
сила?
Тем,
что
мир
становится
раем.
这力量什么好
令世界万物都舞蹈
Чем
хороша
эта
сила?
Тем,
что
все
в
мире
танцует.
能叫这世界填满了
Она
может
наполнить
этот
мир
我心里真正开心和骄傲
Моей
истинной
радостью
и
гордостью.
心意高
能昂然想跟天比高
Высокие
стремления
позволяют
мне
гордо
сравниться
с
небом.
能扬言可跟天比高
Я
могу
смело
заявить,
что
сравняюсь
с
небом.
人仍然想跟天比高
Человек
все
еще
хочет
сравниться
с
небом,
虽不知天多高
Хотя
и
не
знает,
насколько
оно
высоко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loak Him Yau Christopher, Ching Davy Tam Kwok, May May Leung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.