郭富城 - 狂野之城 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 郭富城 - 狂野之城




狂野之城
City of the Wild
二十六夜 熱力在四射
Twenty-six nights, heat radiating
浪漫如瀑布飛瀉
Romance like a waterfall
穿梭身邊 幾多顆心在野
Passing by, how many hearts are wild
幾多雙眼燃亮了夜
How many pairs of eyes light up the night
依依不捨 熱烈地不捨
Hesitant to let go, ardently so
路上人潮在拉扯
The crowd on the street tugs
彷彿只想 將這顆心暫借
As if they just want to borrow this heart
雖喜歡千雙眼向我掃射
While enjoying thousands of eyes scanning over me
如妳愛我 最心愛是那些
If you love me, what's most precious are those
如果心底 的我是狂又野
If I'm wild and untamed in your heart
還愛我嗎 繼續愛多一些
Still love me, continue to love a little more
我的心只等妳再去探射
My heart awaits your further exploration
愈是入夜 愈是未覺夜
As the night falls, I feel even less sleepy
坐在紅紅夜跑車
Sitting in a flashy red sports car
窗邊反映 心底不羈視野
The reflection in the window, my untamed vision
火花燒過還沒有謝
The fireworks have yet to cease
依依不捨 熱烈地不捨
Hesitant to let go, ardently so
路上人潮未了夜
The crowd on the street hasn't ended the night
多麼想找 一顆心可共野 多想找一雙眼與我共斜
How I wish to find a heart to share the wild with, how I wish to find a pair of eyes to gaze upon
來吧 來吧 來吧 狂熱地野
Come on, come on, come on, passionately wild





Writer(s): Chow Loy Mow, Huang Shang Wei


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.