Paroles et traduction 郭富城 - 用一首歌的時間懷念你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
用一首歌的時間懷念你
Время одной песни, чтобы вспомнить тебя
那段钢琴
Эта
мелодия
фортепиано
未奏起心声已被震动难逃避
Ещё
не
началась,
а
сердце
уже
дрожит,
не
могу
скрыться
就趁这首歌这时间怀念你
Использую
эту
песню,
это
время,
чтобы
вспомнить
тебя.
犹如暴风雨来临
Словно
надвигается
буря,
展开世上最漫长黄昏
Начинается
самый
долгий
закат
в
мире.
随无声走近
Бесшумно
приближаюсь,
然后热吻
А
потом
страстный
поцелуй.
然后那悄静气氛
А
потом
эта
тихая
атмосфера,
仿佛关了灯
Словно
выключили
свет.
一首歌总有尽头
У
каждой
песни
есть
конец,
能重温多久
Как
долго
можно
переживать
это
снова?
一息间温馨感觉
Мгновение
нежного
чувства,
已来到间奏
И
уже
звучит
проигрыш.
情份逐步逐步漏走
Чувства
постепенно,
постепенно
утекают,
在一首歌的起跌间说分手
Между
взлетами
и
падениями
одной
песни
говорю
"прощай".
爱是某年
Любовь
– это
тот
год,
旧唱机响起那份震荡和回味
Старый
проигрыватель,
звук
которого
вызывает
трепет
и
воспоминания.
就以这首歌这时间怀念你
Использую
эту
песню,
это
время,
чтобы
вспомнить
тебя.
犹如暴风雨来临
Словно
надвигается
буря,
霰开世上最漫长黄昏
Озаряет
самый
долгий
закат
в
мире.
随无声走近
Бесшумно
приближаюсь,
然后热吻
А
потом
страстный
поцелуй.
然后到故事发生
А
потом
начинается
история,
怎么不发生
Почему
она
не
происходит?
一首歌总有尽头
У
каждой
песни
есть
конец,
能重温多久
Как
долго
можно
переживать
это
снова?
一息间温馨感觉
Мгновение
нежного
чувства,
已来到间奏
И
уже
звучит
проигрыш.
情份逐步逐步漏走
Чувства
постепенно,
постепенно
утекают,
在一首歌的起跌间说分手
Между
взлетами
и
падениями
одной
песни
говорю
"прощай".
一首歌总有尽头
У
каждой
песни
есть
конец,
能重温多久
Как
долго
можно
переживать
это
снова?
一息间温馨感觉
Мгновение
нежного
чувства,
已来到间奏
И
уже
звучит
проигрыш.
情份逐步逐步漏走
Чувства
постепенно,
постепенно
утекают,
在一首歌的起跌间说分手
Между
взлетами
и
падениями
одной
песни
говорю
"прощай".
编辑人-Jason
Редактор
- Jason
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leung Wai Man
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.