Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曲:
Vincent
Soriano
词:
小美
Musik:
Vincent
Soriano
Text:
Siu
Mei
蓝色魅力
蓝色的魅力
Blauer
Charme,
blauer
Charme
从来没人解释
如何从容不急
Niemand
hat
je
erklärt,
wie
man
so
gelassen
bleibt
是高度的秘密
oh
yei
yei
yei
Es
ist
ein
großes
Geheimnis
oh
yei
yei
yei
蓝色是忧郁
蓝色是旋律
Blau
ist
Melancholie,
Blau
ist
Melodie
谁能够
改写这个定律
Wer
kann
dieses
Gesetz
umschreiben?
轻轻松松跟我和唱
蓝的魅力
Sing
ganz
entspannt
mit
mir
den
Charme
von
Blau
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
Ich
sage
yei
yei
yei
yei
yei
I'll
be
yours,
you'll
be
mine,
everybody
Ich
werde
dein
sein,
du
wirst
mein
sein,
alle
zusammen
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
Ich
sage
yei
yei
yei
yei
yei
I'll
be
yours,
you'll
be
mine
the
end
of
time
Ich
werde
dein
sein,
du
wirst
mein
sein
bis
ans
Ende
der
Zeit
蓝色美丽
蓝色多美丽
Blau
ist
schön,
wie
schön
Blau
ist
今天真的开心
闪出一身清新
Heute
bin
ich
wirklich
glücklich,
strahle
eine
Frische
aus
像佳节好气氛
oh
yei
yei
yei
Wie
eine
festliche
Atmosphäre
oh
yei
yei
yei
有缘就有份
Schicksal
verbindet
快乐会平衡
Glück
wird
im
Gleichgewicht
sein
就让我
现在可以和你
Lass
mich
jetzt
mit
dir
zusammen
sein
一双一对高唱一声
蓝是动感
Als
Paar
laut
singen:
Blau
ist
Dynamik!
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
Ich
sage
yei
yei
yei
yei
yei
I'll
be
yours,
you'll
be
mine,
everybody
Ich
werde
dein
sein,
du
wirst
mein
sein,
alle
zusammen
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
Ich
sage
yei
yei
yei
yei
yei
I'll
be
yours,
you'll
be
mine
the
end
of
time
Ich
werde
dein
sein,
du
wirst
mein
sein
bis
ans
Ende
der
Zeit
改变是美丽
旧不去
新不来
不必叹息
Veränderung
ist
schön,
Altes
muss
weichen,
damit
Neues
kommt,
kein
Grund
zu
seufzen
愿我是不能代替
你永远支持
Möge
ich
unersetzlich
sein,
du
unterstützt
mich
immer
我人生因你感到光荣
你让我永远珍惜
Mein
Leben
ist
deinetwegen
ehrenvoll,
du
lässt
mich
dich
für
immer
schätzen
蓝色是忧郁
蓝色是旋律
Blau
ist
Melancholie,
Blau
ist
Melodie
谁能够改写这个定律
Wer
kann
dieses
Gesetz
umschreiben?
轻轻松松跟我和唱
蓝的魅力#
Sing
ganz
entspannt
mit
mir
den
Charme
von
Blau#
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
Ich
sage
yei
yei
yei
yei
yei
I'll
be
yours,
you'll
be
mine,
everybody
Ich
werde
dein
sein,
du
wirst
mein
sein,
alle
zusammen
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
Ich
sage
yei
yei
yei
yei
yei
I'll
be
yours,
you'll
be
mine
the
end
of
time
Ich
werde
dein
sein,
du
wirst
mein
sein
bis
ans
Ende
der
Zeit
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
Ich
sage
yei
yei
yei
yei
yei
I'll
be
yours,
you'll
be
mine,
everybody
Ich
werde
dein
sein,
du
wirst
mein
sein,
alle
zusammen
I
say
yei
yei
yei
yei
yei
Ich
sage
yei
yei
yei
yei
yei
I'll
be
yours,
you'll
be
mine
the
end
of
time
Ich
werde
dein
sein,
du
wirst
mein
sein
bis
ans
Ende
der
Zeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leung May May, Vincent Soriano
Album
一變傾城
date de sortie
24-01-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.