郭富城 - 零距離 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 郭富城 - 零距離




身在摇 心在晃
Мое тело трясется, мое сердце трясется
摇摇晃晃移近你的脸庞
Раскачивайся и придвигайся ближе к своему лицу
一滴汗 淌呀淌
Капля пота все капала и капала
是否得不到坚持
Разве ты не можешь придерживаться этого?
一个眼神凝住了汗
Взгляд в его глазах сконденсировал пот
如此紧靠 纯属自然 你我不必太在意
Это естественно - быть так близко. Нам с тобой не нужно слишком беспокоиться.
不必理由 一身涟漪 身不由己
Нет необходимости быть рябью непроизвольно по какой-то причине
感觉象零距离 无法停止
Такое чувство, что нулевое расстояние не может остановиться
你我象化为一 开始想坚持
Мы с тобой такие, как будто я хотел придерживаться этого с самого начала
拥抱着零距离 无法控制
Охватывающий нулевую дистанцию и неконтролируемый
就好象爱神的差遣
Это похоже на отправку Эроса
叫我们 跳跳舞 牵牵手 快乐无边
Скажи нам танцевать, держаться за руки и быть счастливыми.
你就是我唯一 一刻都愿意
Ты - единственное, что я хочу делать все время.
一个人 的舞曲
Танцевальная музыка одного человека
没有舞伴也许显得孤寂
Может показаться одиноким без партнера
两个人 舞一曲
Два человека танцуют под песню
一转一动也不同
Каждый поворот индивидуален
翩翩起舞才有价值
Танцы ценны
如此紧靠 纯属自然 你我不必太在意
Это естественно - быть так близко. Нам с тобой не нужно слишком беспокоиться.
不必理由 一身涟漪 身不由己
Нет необходимости быть рябью непроизвольно по какой-то причине
感觉象零距离 无法停止
Такое чувство, что нулевое расстояние не может остановиться
你我象化为一 开始想坚持
Мы с тобой такие, как будто я хотел придерживаться этого с самого начала
拥抱着零距离 无法控制
Охватывающий нулевую дистанцию и неконтролируемый
就好象爱神的差遣
Это похоже на отправку Эроса
叫我们 跳跳舞 牵牵手 快乐无边
Скажи нам танцевать, держаться за руки и быть счастливыми.
你就是我唯一 一刻都愿意
Ты - единственное, что я хочу делать все время.
(纵使没有明天 我也不会改变)
(Даже если завтра не наступит, я не изменюсь)
追求是零距离 深深爱恋
Погоня - это нулевое расстояние и глубокая любовь
感觉象甜又软 喜欢这经验
На ощупь он сладкий и мягкий. Мне нравится этот опыт.
你我是零距离 是肩碰肩
Мы с тобой на нулевом расстоянии, плечом к плечу
好象春风吻我的脸
Это как весенний ветерок, целующий мое лицо.
叫我们 轻轻地 软软地 乐上半天
Скажи нам, чтобы мы были тихо счастливы полдня
紧紧地舞一曲 要天翻地转
Танцуя плотно, вы перевернете мир с ног на голову
只要这一刻 不要明天
До тех пор, пока этот момент не наступит завтра





Writer(s): Lok Shing Ronald Ng, Wy Man Wong, Mei Xiao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.