Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
臺灣魂(feat. 館長 & 小小湯)
Taiwan Soul (feat. Guan Chang and Xiao Xiao Tang)
我今天就要跟全臺灣的朋友們講
你們給我聽清楚
I
want
to
tell
all
my
friends
in
Taiwan
today,
listen
up
那重圍被我給突破
I'll
break
through
the
encirclement
是我知道我配不上軟弱
I
know
I
can't
afford
to
be
weak
在我生命之中的殘破
In
the
ruins
of
my
life
迫使我不能夠再沉默
I
can
no
longer
keep
silent
那挑起戰火的是你
You
started
the
war
讓我變成戰士的是你
You
turned
me
into
a
warrior
一肩挑起所有使命
Shouldering
the
mission
還有站在我身後的兄弟
And
my
brothers
behind
me
才不在乎痛不痛
I
don't
care
if
it
hurts
我在奇萊山中夢遊過
I've
sleepwalked
in
the
Qilai
Mountains
看見野蠻的傲氣伴隨我
I
saw
the
savage
arrogance
with
me
要我別輕易被輿論銬著手
Don't
let
the
world
tie
my
hands
讓天地
在撼動
Let
the
world
shake
為臺灣
收戰果
For
Taiwan,
reap
the
rewards
別忘了你所流的淚
Don't
forget
your
tears
惡名昭彰的罪由我來背
I'll
take
the
rap
for
the
notorious
crime
我就是臺灣的囝
什麼攏毋驚
I'm
a
son
of
Taiwan,
I'm
not
afraid
of
anything
咱都是臺灣的囝
什麼攏毋驚
We
are
all
sons
of
Taiwan,
we
are
not
afraid
of
anything
We
come
from
Taiwan
We
come
from
Taiwan
一時口袋空空不要緊
It
doesn't
matter
if
my
pockets
are
empty
一輩子抬頭挺胸才合理
It's
only
right
to
walk
tall
all
my
life
可以可以當然可以你可以我不可以
Yes,
you
can,
of
course,
I
can,
but
I
can't
哪怕這是天命
血性不容許
Even
if
this
is
my
destiny,
my
blood
won't
allow
it
砰
皮笑肉不笑的財狼虎豹的世道的攻擊無效
Bang!
The
grinning
wolves'
attacks
are
ineffective
我屹立不搖你早該猜到我的格調是臺灣製造
I
stand
firm,
you
should
have
guessed
that
my
style
is
made
in
Taiwan
Peace
out
我生死有命
只願活得得體
Peace
out,
my
life
is
up
to
fate,
I
just
want
to
live
with
dignity
常言道
光輝的正義是善念的和平
As
the
saying
goes,
glorious
justice
is
the
peace
of
good
intentions
我驕傲
對得起自己
兄弟們才能挺
I
am
proud
and
worthy
of
my
brothers'
support
譜上一曲
一世英名
公理分明
昭彰惡名
Composing
a
song
of
eternal
fame,
justice
is
clear,
and
notoriety
is
clear
我就是臺灣的囝
什麼攏毋驚
I'm
a
son
of
Taiwan,
I'm
not
afraid
of
anything
咱都是臺灣的囝
什麼攏毋驚
We
are
all
sons
of
Taiwan,
we
are
not
afraid
of
anything
We
come
from
Taiwan
We
come
from
Taiwan
如果賺錢是要賠上尊嚴的話
這樣的錢
我不屑賺
If
making
money
means
sacrificing
dignity,
then
such
money
I
disdain
to
earn
商人藝人網紅
都是可以有祖國的
我的祖國就叫做
臺灣
Businessmen,
artists,
internet
celebrities,
you
can
all
have
a
motherland,
my
motherland
is
called
Taiwan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.